Отец Берестова, Иван Петрович, подчеркнутый русофил (Любит всё русское), успешно хозяйничающий на своей суконной фабрике и не терпящий соседа-англомана Муромского; сын, напротив, подражает героям новейшей английской словесности. Он, как денди, отпускает усы, всегда мрачен и разочарован, толкует об утраченных радостях и увядшей юности, пишет письма некой Акулине Петровне Курочкиной; носит черное кольцо с изображением мертвой головы; а со своим псом, которого зовут именем героя романа Ш. Нодье «Сбогар», разговаривает по-английски... Но в том и разница, что Сильвио, лишенный культурно-бытовых корней, опасно заигрывается в романические игры. А. Б., напротив, остается «пылким малым» с чистым и очень русским сердцем; сквозь его английскую «бледность» проступает здоровый деревенский румянец, — на что обращает внимание служанка героини, Настя. (Она не умеет «прочитывать» литературное поведение, да с ней А. Б. и нет нужды церемониться
Я считаю себя открытым и дружелюбным, но не навязчивым. Умею поддержать любую беседу и люблю заводить знакомства. Если я вижу, что человеку в тягость общаться со мной, то запросто заканчиваю разговор и оставляю собеседника наедине со своими мыслями. Люблю рассуждать о чём-то, мечтать о том, как стану взрослым и успешным человеком в жизни, который построит собственный дом, стоящий посреди хвойного леса. Замечтавшись, могу полностью уйти в свой внутренний мир и не слышать того, что происходит вокруг.
У меня много знакомых, но настоящих друзей только двое - Настя и Антон. Из всех видов спорта мне нравится два: волейбол и большой теннис. Проводить время с младшей сестрой Ксюшенькой нравится, играть с ней в игрушки, хоть на миг погрузившись обратно в детство. Люблю котиков и пончики, сверху покрытые слоем малинового варенья.
2 предложение
Объяснение:
Телефон _подлежщее,портал_сказуемое