ответ: справочник, который посвящен описанию пар (или гнезд) слов с противоположным значением (см. антонимы). материал в словаре антонимов располагается, как правило, в алфавитном порядке, однако частично используется и гнездовой принцип, позволяющий объединять антонимы, синонимы и дериваты, обнаруживая системные отношения между словами (см. структура словаря).
в словаре антонимов языка н. п. колесникова (1972) приводятся языковые единицы, которые могут выражать в речи противоположные значения (в том числе антонимы, образуемые несамостоятельными словами: частицами, предлогами). словарь содержит множество устаревших, специальных и диалектных слов (без стилистических помет, указывающих на сферу употребления). у многозначных антонимов описаны все значения данного слова: так, глаголу включить в значении ‘ что-либо в действие’ противопоставлен антоним выключить, а в значении ‘ввести в состав чего-либо’ — антоним исключить.
в настоящее время самым полным является словарь антонимов языка м. р. львова (1978). словарная статья в этом словаре вводится заглавной парой (наиболее частотным и стилистически нейтральным противопоставлением) — например, долгий — короткий. затем следуют антонимы с дополнительными оттенками значений, стилистически неоднородные (долгий — краткий, продолжительный — краткий); приводятся антонимические словообразовательные пары (долго — коротко). в словаре отсутствует толкование значений слов. в приложении перечисляются словообразовательные элементы со значением противопоставления: в- — вы-, при- — у- и т.п., а также основные модели образования однокоренных антонимов.
описанию антонимических отношений сложных слов, где хотя бы один член антонимической пары является сложным словом, посвящен словарь антонимов языка. сложные слова н. м. меркурьевой (1999). словарная статья содержит антонимическую пару, толкование и пример: благодеяние ‘доброе дело, , услуга’ — злодеяние ‘злодейский поступок, преступление’ (оказывать благодеяние и совершать злодеяния).
для учащихся в 1981 г. вышел школьный словарь антонимов русского языка м. р. львова, который содержит наиболее употребительные антонимы языка.
объяснение: надеюсь понятно, расписала длинно,но ты можешь сократить так,как тебе надо : 3
Объяснение:
Раньше мне казалось, что вырасту, и все измениться. Но на самом деле - иначе. Окружение менялось, но ведь оно менялось и в школе, а в сущности оставалось тем же. Репутация моя как товарища, человека, работника оставалась со мной, перешла в тот иной мир, о котором мне мечталось с детства, и если менялась, то вовсе не начиналась заново.
Во взрослом состоянии приобрести друзей оказывалось трудно. Именно в молодости формируется характер человека, формируется и круг его наилучших друзей – самых близких, самых нужных.
В молодости формируется не только человек – формируется вся его жизнь, всё его окружение. Если он правильно выберет себе друзей, ему будет легче жить, легче переносить горе и легче переносить радость.Радость, не разделенная с задушевными друзьями, – не радость.
Храните молодость до глубокой старости. Храните молодость в своих старых, но приобретенных в молодости друзьях. Храните молодость в своих навыках, привычках, в своей молодой "открытости к людям", непосредственности. Храните ее во всем и не думайте, что взрослым вы станете "совсем, совсем иным" и будете жить в другом мире.
И помните поговорку: "Береги честь смолоду". Уйти совсем от своей репутации, созданной в свои школьные годы, нельзя, а изменить ее можно, но очень трудно.
Наша молодость – это и наша старость.