В следующих отрывках из художественных текстов найдите элементы,принадлежащие к разным функциональным стилям, а также к нелитературной речи-диалектам и просторечию.отметьте и характерные для художественной речи случаи образного использования слов
Язык нации, по мнению Д.С. Лихачева, является сам по себе сжатым, алгебраическим выражением всей культуры нации.
Судьбы языка и этноса всегда были тесно связаны, поэтому без обращения к этнической истории носителей языка нельзя себе представить конкретных исследований в области языкознания
Язык накапливает и закрепляет в своих единицах (главным образом в словах, словосочетаниях, фразеологических оборотах) знания, опыт, приобретенные людьми на протяжении многих веков. Язык становится своеобразным зеркалом жизни народа, но не только в настоящем, но и в силу закреплять и накапливать «память поколений» в своих единицах он сохраняет в народной памяти «следы» далеких эпох и недавнего времени. Поэтому любой язык – бесценное национальное достояние, воплотившее национальный склад ума, самобытность внутреннего мира, психологии, философии народа, неповторимость его исторического пути.
ЧЕрпая, балУясь, закУпорить, озлОбить, опорожнИть, освЕдомить, плЕсневеть. В настоящее время глаголы прояснИть, прояснИться имеют ударение на суффиксе в двух основных значения: 1)сделать/сделаться понятным; 2) сделать/сделаться безоблачным (о погоде).Тем не менее, в орфоэпическом словаре отмечаются варианты с двумя ударениями (для погоды): проЯснеть,проЯснить, проЯсниться и прояснИться: К вечеру проЯснело (проЯснилось и прояснИлось).В поэтических текстах такое "погодное" ударение может использоваться в переносном смысле: "Мой мозг проЯснили дурманы,Душа влечется в примитив.Я вижу росные туманы!Я слышу липовый мотив!" (И. Северянин)."И когда на проЯсневшей глади равнин Все полягут, как новые горы, В Средиземное море уходит хамсин Кровь дурманить и сеять раздоры" (Н. Гумилев).Галчонком глянет Рождество, И разгулявшийся денек ПроЯснит много из того, Что мне и милой невдомек (Б. Пастернак).
Язык нации, по мнению Д.С. Лихачева, является сам по себе сжатым, алгебраическим выражением всей культуры нации.
Судьбы языка и этноса всегда были тесно связаны, поэтому без обращения к этнической истории носителей языка нельзя себе представить конкретных исследований в области языкознания
Язык накапливает и закрепляет в своих единицах (главным образом в словах, словосочетаниях, фразеологических оборотах) знания, опыт, приобретенные людьми на протяжении многих веков. Язык становится своеобразным зеркалом жизни народа, но не только в настоящем, но и в силу закреплять и накапливать «память поколений» в своих единицах он сохраняет в народной памяти «следы» далеких эпох и недавнего времени. Поэтому любой язык – бесценное национальное достояние, воплотившее национальный склад ума, самобытность внутреннего мира, психологии, философии народа, неповторимость его исторического пути.