М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
MariaUt
MariaUt
24.11.2021 13:30 •  Русский язык

Из данного текста выпишите  все вводные слова. Напуганный двумя дурными по его мнению предзнаменованиями наш проводник отказался идти дальше. Мы попытались его уговорить. Это по всей вероятности нам удалось бы однако один из его спутников решил над нами подтрунить. Проводник рассердился повернулся и быстро пошёл по тропинке обратно. Задерживать его теперь было конечно бесполезно. Через несколько минут он действительно скрылся в чаще леса. Обсудив положение мы решили продолжать путь без проводника но к величайшей нашей досаде совсем потеряли тропу и не могли её найти. Мы направились на шум прибоя. Но нет наши приключения не закончились. Мы пошли в очень глубокие овраги с крутыми склонами. Один раз наш соратник чуть было не сорвался но к счастью он вовремя ухватился за корни старой ели. Значит необходимо держаться от берега на незначительном расстоянии слышать и видеть морскую гладь. К несчастью мы ещё попали в бурелом так называют поваленные или поломанные бурей деревья. Сделав значительный крюк назад мы благополучно из него выбрались. Посовещавшись мы решили идти прямо к морю и продолжать путь. Одним словом путешествие оказалось очень трудным.

Задание средней сложности

Из данного выше текста выпишите  4-6  вводных слов

👇
Ответ:
nikgali
nikgali
24.11.2021

Напуганный двумя дурными, по его мнению, предзнаменованиями, наш проводник отказался идти дальше. Мы попытались его уговорить. Это, по всей вероятности, нам удалось бы, однако один из его спутников решил над нами подтрунить. Проводник рассердился, повернулся и быстро пошёл по тропинке обратно. Задерживать его теперь было, конечно, бесполезно. Через несколько минут он действительно скрылся в чаще леса. Обсудив положение, мы решили продолжать путь без проводника, но, к величайшей нашей досаде, совсем потеряли тропу и не могли её найти. Мы направились на шум прибоя. Но нет, наши приключения не закончились. Мы пошли в очень глубокие овраги с крутыми склонами. Один раз наш соратник чуть было не сорвался, но, к счастью, он вовремя ухватился за корни старой ели. Значит, необходимо держаться от берега на незначительном расстоянии, слышать и видеть морскую гладь. К несчастью, мы ещё попали в бурелом - так называют поваленные или поломанные бурей деревья. Сделав значительный крюк назад, мы благополучно из него выбрались. Посовещавшись, мы решили идти прямо к морю и продолжать путь. Одним словом, путешествие оказалось  трудным.

По его мнению;   по всей вероятности;   конечно;   к величайшей нашей досаде;  к счастью;  значит - вводные слова.

4,7(1 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Милана11347
Милана11347
24.11.2021

Сразу оговорюсь, идеи во что бы то ни стало уехать из России у меня не было. Переезд рассматривается как временное явление. Цель — получение безграничного и нового для себя опыта.

Дело было морозным ноябрьским вечером. Рассуждая с женой о дальнейших планах и рассматривая возможные перспективы возвращения в Москву, поймали себя на мысли, что возможно именно сейчас то время, когда вместо переезда обратно можно попробовать пожить где-нибудь еще.

Ребенку один год, уже не самый неопределенный возраст, но и к детскому саду или школе еще не привязан. Жена может свободно находиться в декрете еще два года без потери места работы. С поиском работы в ИТ-сфере у меня проблем возникнуть не должно.

Сама идея переезда в Европу уже давно значилась в списке целей на жизнь. До этого имелся некоторый опыт жизни в США, трех городах России (Москва, Казань, Рязань) и нескольких переездов с квартиры на квартиру внутри городов.

Так что для нас смена обстановки — не выход из зоны комфорта, а скорее уже известно волнующее предвкушение нового места, города или страны. Переехать хотелось именно в Европу, чтобы сравнить жизнь с Россией и штатами.

Приоритеты

Приоритетов для страны и города было несколько.

Западная Европа. Хотелось сменить обстановку полностью, а не частично в случае Восточной Европы.

Город-миллионник, желательно столица. Сравнивать хотелось именно с жизнью в Москве или Казани.

Высокий общий уровень английского языка в стране или городе. Так как переезд планировался на два года, тратить время на изучение нового языка не хотелось, да и вывести уровень английского на свободный было бы неплохо.

4,6(97 оценок)
Ответ:
Amarcy
Amarcy
24.11.2021

Объяснение:

Я считаю, что роль русского языка определяется тем великим значением, которое имел и имеет в истории человечества русский народ -- творец и носитель этого языка. Русский язык -- единый язык русской нации, но одновременно это и язык международного общения в современном мире. Русский язык приобретает всё большее международное значение. Он стал языком международных съездов и конференций, на нём написаны важнейшие международные договоры и соглашения. Усиливается его влияние на другие языки. Ещё в 1920 году В. И. Ленин с гордостью говорил: „Наше русское слово „Совет"-- одно из самых распространенных, оно даже не переводится на другие языки, а везде произносится по-русски". Во многие языки мира вошли слова большевик, комсомолец, колхоз и др.. . Российская Федерация -- многонациональное государство. Все народы, населяющие её, развивают свою национальную культуру и язык. Русский язык используется народами Российской Федерации как язык межнационального общения. Знание русского языка облегчает общение людей различных национальностей, населяющих нашу страну, облегчает их взаимопонимание. Русский язык обогащает языки народов РФ такими словами и оборотами, как например: партия, школа, книга, газета, колхоз, план, фабрика и т. п. В свою очередь, и некоторые элементы из национальных языков входят в словарь русского литературного языка (например, аул, акын, арык, кишлак, шаман и др.) . В современных условиях русский язык приобретает всё большее международное значение. Его изучают многие люди в разных странах мира. Русский язык, несомненно, --это язык богатейшей художественной литературы, мировое значение которой исключительно велико. Русский язык -- один из замечательных языков мира по разнообразию грамматических форм и по богатству словаря. Он всегда был предметом гордости русских писателей, любивших свой народ и свою родину. «Народ, у которого такой язык, --народ великий», --говорил один из прекрасных знатоков русского слова И. С. Тургенев. М. В. Ломоносов находил в русском языке «великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского» и, кроме того, «богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка» . А. С. Пушкин характеризовал русский язык как язык «гибкий и мощный в своих оборотах и средствах...» , «переимчивый и общежительный в своих отношениях к чужим языкам... » Великий русский писатель высоко ценил народную русскую речь, её «свежесть, простоту и, так сказать, чистосердечность выражений» и главное преимущество русского литературного языка видел в его близости к языку народному. «Великий, могучий, правдивый и свободный» -- такими словами характеризовал русский язык И. С. Тургенев. Таким образом, огромная роль русского языка в современном мире определяется его культурной ценностью, его мощью и величием.

4,8(12 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ