Прочитайте выразительно стихотворение Абая в переводе бахыта каирбекова неверен речам желанием приятным они тебя обман и сведут но верь себе в себе уверуй цветов тебе подмогой будут и труд не доверяй надежд своих любому успеть За всеми не стремись увидел обманутых не твой к другому тебя давно готовит жизнь не падай духом не печаль вечной него звука ведь краток части мира найди себе Во глубине сердечной и найденное не замутить Родник тезис доказательство вывод
однажды засидевшись до поздна в библиотеке со мной случилась интересная история. Я тихо читала книгу и вдруг услыхала легкое пошептывание. Оказывается книги тоже умеют общаться. Некоторые стояли грустные - т.к. их уже на протежение многих дней ни кто не брал , а вот те которые были на руках у читателей - стали рассказывать и хвалиться, где были и что видели, что слышали и как с ними обращался читатель. Люди разные и живут по разному. Самое главное обращение читателя с книгой. Как он ее берет в руки, как он может ее бросить, или нежно и аккуратно положить. А может некоторые - пытаются прочитать по 2 раза, ведь бывают же интересные книги.