В качестве примера приведём отрывок из повести К. Паустовского «Золотая роза»:
Старый пароход отвалил от пристани в Вознесенье и вышел в Онежское озеро.Белая ночь простиралась вокруг. Я впервые видел эту ночь не над Невой и дворцами Ленинграда, а среди лесистых пространств и озёр.На востоке низко висела бледная луна. Она не давала света.Волны от парохода бесшумно убегали вдаль, покачивая куски сосновой коры. На берегу, должно быть в каком-нибудь древнем погосте, сторож пробил на колокольне часы — двенадцать ударов. И хотя до берега было далеко, этот звон долетел до нас, миновал пароход и ушёл по водной глади в прозрачный сумрак, где висела луна.Я не знаю, как лучше назвать томительный свет белой ночи. Загадочным? Или магическим?Эти ночи всегда кажутся мне чрезмерной щедростью природы — столько в них бледного воздуха и призрачного блеска фольги и серебра.Рассуждение в разговорном стилеВ качестве примера приведём отрывок из рассказа А. П. Чехова «Живой товар»:
Наполнив карманы и бумажник, Бугров спрятал бланки в стол и, выпив полграфина воды, выскочил на улицу.— Извозчик! — крикнул он диким голосом.Ночью, в половине двенадцатого, он подкатил к подъезду гостиницы «Париж». С шумом вошёл он вверх по лестнице и постучался в номер, в котором жил Грохольский. Его впустили. Грохольский укладывал свои вещи в чемоданы. Лиза сидела за столом и примеряла браслеты. Оба они испугались, когда вошёл к ним Бугров.
В комнатах мальчик привык двигаться свободно, чувствуя вокруг себя пустоту. (Повест, невоскл, простое, двусост, полное, распрост, осложнено обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом)
Пунктуационный разбор: в конце знак завершения, запятой выделен деепричастный оборот.
Тогда-то рука мальчика крепче сжимала руку матери, а его сердце замирало, и казалось, вот-вот перестанет биться. (Повест, невоскл, сложное, сложносочинённое)
Крепче-наречие, неизменяемая часть речи, обстоятельство.
Казалось, вот-вот несколькими ударами все это сольется в стройный поток могучей и прекрасной гармонии, и в такие минуты слушатели замирали от ожидания.
Пунктуационный: знак завершения; казалось-вводное слово-выделяется запятой; сложносочиненное предложение –запятая перед союзом и.
Сольется- 1. часть речи: глагол ; число: единственное; вид: совершенный; переходность: непереходный; возвратный, лицо: 3 лицо; время: будущее; наклонение: изъявительное
Обаяние , овладевшее слушателями и уносившее их далеко за эти скромные стены , разрушалось и маленькая комната сдвигалась вокруг них и ночь летела к ним в темные окна, пока собравшись силами, музыкант не ударял по клавишам.
Овладевшее- Причастие (полное), одушевлённость: одушевлённое; род: мужской, средний; число: единственное; падеж: родительный, винительный; вид: совершенный; переходность: непереходный; время залог: действительный залог; определение.
Сдвигалась - с — префикс (приставка)
двиг — корень
а — суффикс
л — суффикс
и — окончание
сь — постфикс
сдвига — основа слова
Формообразующий суффикс времени л не входит в основу глагола.
со — префикс (приставка)
бр — корень
а — суффикс
вши — суффикс
сь — постфикс
собра — основа слова
Формообразующие суффиксы деепричастий не входят в основу глагола.
В предложении причастный и деепричастный оборот: запятые
Объяснение: