М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Найти выразительные средства в стихе Есенин Берёза ​

👇
Ответ:
rzd1
rzd1
07.01.2022

Средства выразительности

Эпитеты – “белая береза”, “пушистые ветки”, “снежная кайма”, “белая бахрома”, “сонная тишина”, “золотой огонь”, “новое серебро” . Метафоры – “береза принакрылась снегом”, “распустились кисти”, “горят снежинки”, “заря обходит кругом” . Сравнение – “снегом точно серебром”.

Можно лучший ответ

4,7(60 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
markasolnce2103
markasolnce2103
07.01.2022
Получив  - деепричастие, неизменяемая форма глагола, совершенный вид, невозвратное, обстоятельство.
Тетки - существительное, нач. форма тетка, нарицательное, одушевленное, женский род, 1 склонение, ед. число, Р. падеж, несогласованное определение.
Заговорила- Глагол, нач. форма - заговорить, совершенный вид, невозвратный, непереходный, 2 спряжение, изъявительное наклонение время, ед. число, женский род, сказуемое.
Болезненное - прилагательное, нач. форма - болезненный, качественное, полное, ед. число, средний род, Вин. падеж, определение.
Нарушившегося - причастие, нач. форма - нарушившийся, действительное, совершенный вид, возвратное, непереходное время, ед. число, средний род, Род. падеж, определение.
4,8(75 оценок)
Ответ:
NastjaKucera13
NastjaKucera13
07.01.2022
Происхождение многих фразеологизмов связано с народными и литературными сказками с баснями И. А. Крылова и другими произведениями. В своей речи мы нередко пользуемся различными меткими выражениями, созданными писателями, поэтами, политическими деятелями и вошедшими в общее употребление.

Слона то я и не приметил (не обратил внимание на самое важно) .

А ларчик просто открывался (простой выход из казалось бы затруднительного положения)

Такие выражения называют крылатыми. Они как бы вылетели за пределы произведений, в которых первоначально были созданы, вошли в литературный язык, получив в нём более широкое, обобщённое значение.

Одним из лучших украшений речи является фразеологизм. Такие выражения нельзя буквально перевести на другие языки, так как их значение не складывается из смысла отдельных слов. При переводе фразеологизмов на русский язык его значение передаётся соответствующим по смыслу фразеологизмом, имеющимся в языке, на который его переводят.
Например:
Собаку съел (иметь большой опыт)
Немецкий язык- он в этом большой мастер
Французский язык – в этом его сила
4,6(35 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ