Историей Ромео и Джульетты неожиданно очень заинтересовалась моя 4,5-летняя дочь и очень просила почитать. Понятно, что Шекспира в полном переводе ребенок не осилит и потеряет интерес. И тут на глаза попалась эта книга! Для детей, которые только начинают знакомиться с творчеством таких серьезных творцов как Шекспир, это просто находка, на мой взгляд. Да, пересказ, кое-где включающий в себя стихи, да, урезано, но для детей от 5 лет - самое то. Довольно короткие главы, всё по существу, мало воды - в основном действия. Картинки отличные, язык изложение тоже очень приличный! История очень произвела впечатление на дочку, она просила прочитать ее еще не раз, и я уверена, обязательно прочтет полный вариант в будущем.
Окна, завешенные шторами, создавали в комнате особый уют. Одна стена, увешанная постерами, украшала комнату мальчика. Ноги, свешенные с кровати, быстро замерзли. Взвешенный груз был отправлен на корабль. Рояль, выкаченный на сцену, ждал конкурсантов. Вода, выкачанная из бочки, была использована для полива огорода. Замешенное тесто мама поставила в теплое место. В скворечнике оказалось много перемешанной крупы. Разломанные зерна кофе насыпали в кофемолку. обещанная другу, поспела вовремя. Увиденный в окно пейзаж был восхитителен. Осы, привлеченные медом, летали около дупла. Сомнения, окончательно развеянные, перестали волновать бабушку.
юго-запад
Объяснение:
надо учить русский язык