Сторона (устар. держава, земля) – страна (совр. государство). Сторона (совр.) – поверхность предмета, направление.
Краткий (устар. малый, непродолжительный) – короткий (совр.). Краткий используется в современном языке (й краткий).
Град (устар. город, большое селение) – город. Град (совр.) – вид осадков.
Врата (устар. вход, дверь) – ворота. Врата (совр. высокое) торжественное обозначение входа (врата Рая).
Храм (устар. место для богослужения) – храм. Храм (совр. высокое) - здание для служения Богу, высоким материям (храм науки).
Страж (устар. несущий охрану) – сторож. Страж (совр. высокое) – защитник интересов, закона (страж порядка).
Здравый (устарр. здоровый) – здоровый. Здравый (совр. высокое) – толковый, осмысленный (здравый смысл).
Брег (устар. берег) – берег. Брег (совр. поэтическое) используется для сохранения стих. размера (на брег песчаный).
Глава (устар. голова, вершина, купол) – голова. Глава (совр.) – раздел, период (глава книги).
Глас (устар. голос, речь) - голос. Глас (совр. специальное) – музыкальное построение.
В продолжение всей зимы мы занимались исключительно теорией. Только весной мы приступили к полётам, и я впервые поднялся в воздух. В течение всей весны надо было научиться вести самолёт на земле по прямой, производить развороты и познакомиться с управлением машины. В заключение приступили к самостоятельным полётам. Несмотря на страшное волнение, выбивающее из колеи, я спокойно сажусь за руль и набираю высоту. Аэродром остаётся где-то внизу земля тоже. О том, что ручку нужно держать свободно, я забываю, из-за волнения всё вылетает из головы. Я так сжимаю ручку управления, что даже пальцы хрустят а из-под шлема капает пот. Вследствие этого я становлюсь совсем мокрым, а полёта по горизонту по-прежнему не получается, зато самолет, словно издеваясь надо мной, идёт то вверх то вниз. Впоследствии я не мог вспоминать без улыбки свой первый полёт.