В то же самое время Муромский, |соблазнясь хорошей погодой|, велел оседлать куцую свою кобылку.
Объяснение:
1.повествовательное, 2.невосклицательное, 3.простое, 4.двусоставное, 5.полное, 6.распространенное, 7.осложнено деепричастным оборотом
Основа:
Муромский - подлежащее, выраженное сущ. ___
велел оседлать - составное глагольное сказуемое =
Второстепенные:
В то же самое время - обстоятельство, выраженное словосочетанием (наречное выражение )
_. _. _
|соблазнясь хорошей погодой| - обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом
_. _.
куцую - определение, выраженное прилагат-м ~~~
свою - определение, выраженное притяжательным местоимением ~~~
кобылку - дополнение, выраженное сущ. - - -
Толстой, ,,Детство,,
1. Он очень хорошо видит, что разбудил и испугал меня, но выказывает, как будто не замечает.
И халат, и шапочка, и кисточка — какие противные!
Мне было досадно и на самого себя, и на Карла Иваныча, хотелось смеяться и хотелось плакать
2. Карл Иваныч очень хорошо клеил и кружок этот сам изобрел и сделал для того, чтобы защищать свои слабые глаза от яркого света.
Бывало, он меня не замечает, а я стою у двери и думаю: «Бедный, бедный старик!
Перед роялем сидела черномазенькая моя сестрица Любочка и розовенькими, только что вымытыми холодной водой пальчиками с заметным напряжением разыгрывала этюды.
3.Все это я выдумал, потому что решительно не помнил, что мне снилось в эту ночь.
Когда Карл Иваныч оставил меня и я, приподнявшись на постели, стал натягивать чулки на свои маленькие ноги, слезы немного унялись, но мрачные мысли о выдуманном сне не оставляли меня.
Так много возникает воспоминаний , когда стараешься воскресить в воображении черты любимого существа, что сквозь эти воспоминания, как сквозь слезы, смутно видишь их.