Но мягкий рыжий бочОК был таким уютным, а снаружи хлестал дождь, и собачье сердце сдалось...Ольга Луценко" Обыкновенная история на Краю Земли ."
Широкое железное кольцО охватывало поясницу, и от него тянулась длинная цепь к кольцу в стене. Василий Ян " Спартак".
Оглядев комнату, я нашёл свой совочек, уже при кем-то под объедки, и вышел на крыльцО. В. А. Чиркова "Все тайны проклятой расы".
Как мужчины, так и женщины были в грубой холщОВой одежде, спускавшейся ниже колен; некоторые из мужчин и женщин носили на шее железные ошейники. Марк Твен " Янки из Коннектикута при дворе короля Артура."
Из линзы пучОК света падает на призму, здесь — преломляется и попадает в зрительную трубу, установленную «на бесконечность».С. И. Вавилов" Глаз и Солнце".
Спускаюсь с горы, а военный с женой и мальчОНКа чемоданы тащут. Николай Шмагин" Дом под горой".
Старинный бронзовый шандал со свечОЙ, загороженный маленьким белым экраном в бронзовой рамке, поставлен на столе. Э. С. Радзинский"Императрица и мятежная княжна".
В самом конце этой узенькой улочки он остановился у какого-то дома и отпер дверь ключОМ. Уильям Хорнунг" Первое дело Раффлза" .
И ты станешь принцессой-лягушкой, глупая девчОНКа. Д. Ю. Суслин" Последняя битва".
Всадник пришпорил коня и въехал в ворота под резвый лай лохматой собачОНКи. Сергей Жоголь"Роб Хантер – рождение легенды".
Объяснение:
Начальная форма: свежий (именительный падеж единственного числа мужского рода);
Постоянные признаки: качественное;
Непостоянные признаки: единственное число, средний род, краткая форма.
Часть речи слова вперёд — наречие.
Морфологические признаки
неизменяемое слово;
Синтаксическая роль
В предложении наречия выступают в роли обстоятельства (вперёд).
Часть речи слова завтра — наречие.
Морфологические признаки
неизменяемое слово;
Синтаксическая роль
В предложении наречия выступают в роли обстоятельства (завтра).ие:
Трава, которая все лето радовала пестрой зеленью, превратилась в роскошный золотистый ковер. Он укрыл все пространство между домами, что придавало всей местности какой-то праздничный и очень торжественный вид. За этой красотой безмолвно, как часовые, наблюдают грозные дома.
Вид из окна был настолько великолепным, что я невольно залюбовалась – и только через полчаса я стала заниматься своими обычными делами.