В произведении Джонатана Свифта Гулливер — англичанин, сын мелкого помещика из Ноттингемпшира, третий из пяти сыновей. Три года он учился в Кембридже, и ещё четыре — у хирурга. Увлечением его жизни стали путешествия, которые он совершал в качестве судового врача, но так и не сумел проявить в странствиях свои медицинские навыки. После трёх с половиной лет службы на море он осел, женился на некоей Мери Бертон (по совету друзей), но потом, когда финансовое положение его ухудшалось, несколько раз снова выходил в море. Лэмюэль имеет замечательные к языкам. Особой приверженности к врачебному делу он не проявляет, больше его, судя по описаниям, занимает морское дело. Человек он обстоятельный, даже чрезмерно честный, не стесняющийся представать перед читателям в непривлекательном или смешном свете. Никаким порокам не подвержен чрезмерно, очень щепетилен в вопросах чести, патриот. Склонен к дружеской привязанности, но в любовных вопросах скорее холоден. При этом его не назовёшь мыслителем, он не блещет остротой ума, достаточно ограничен в суждениях и склонен к восторженности. Он совершенно всерьёз говорит те вещи, которые автор его устами высмеивает. Нередко фамилию «Гулливер» используют в переносном смысле, подразумевая великана. Однако Гулливер был человеком обычного роста и гигантом был только с точки зрения лилипутов, а потом и сам оказался лилипутом в Бробдингнеге.
Составить сочинение на тему "Должен ли язык меняться" предлагаю так: Язык - средство общения. Он живет и развивается вместе с человечеством. Нельзя сказать, что русский язык в 17 веке будет стопроцентно понятым нами, людьми из двадцать первого столетия. Все течет, все меняется. Должен ли язык меняться с течением времени? Я считаю, что да, должен. В нашей жизни ничто не стоит на месте. Появляются новые технологии, инновации, происходит развитие. Почему же тогда язык должен оставаться таким, каким он был несколько столетий назад? Возникают новые реалии, которые необходимо обозначать какими-то словами. Другие же реалии уходят прочь. Сегодня мы уже практически не используем такие слова, как "аки", "дабы", "яство", "чело", "зерцало" и множество других. Я считаю практически невозможным то, чтобы язык оставался неизменным. Каждое время выдвигает свое требование. Мы уже не используем кокошники, кольчуги, алтыны в повседневной жизни, не встречаемся с дворянами и графинями. Но уже сегодня мы знаем, что такое гаджет, айфон, интернет и кто такой аниматор. Язык живет вместе с нами. Он, словно живой организм, зарождался, развивался и продолжает стремительно идти только вперед. Изменения языка встречается не только на лексическом уровне. Их можно заметить и на фонетическом, синтаксическом и грамматическом уровнях. А причины этих изменений достаточно многообразны и объясняются как внешними, так и внутренними факторами. Русский язык - интересный и многообразный,а изменения в нем - явление нормальное, которого совершенно не стоит опасаться.
спрячь меня, речка!
дорогие читатели, берегите книги!
куда ты, светлый ручеек, стремишься?