Семья – это самое главное, что есть у каждого из нас. Она держится на взаимопонимании, доверии, заботе друг о друге, радости от совместных действий. Здесь мы можем услышать о себе то, что никогда не отважатся сказать нам люди со стороны, но здесь нас никогда не разлюбят. И что бы ни случилось, мы всегда можем рассчитывать на понимание и поддержку родных. Без семьи человек не может жить. Для меня семья – это место, куда я всегда буду с нетерпением возвращаться. Мои родные и близкие всегда меня ждут и любят. Моя семья – это моя опора. Моя семья – это моя крепость.
1. Волапю́к, или воляпюк (Volapük: от vol — мир + pük — язык, т. е. «мировой язык») - искусственный международный язык 2. Создан в 1879 году немецким католическим священником Иоганном Мартином Шлейером. 3. Это первая успешная попытка создать искусственный язык (особенно был популярен в Германии) 4. Алфавит волапюка построен на основе латинского и состоит из 27 знаков. Отличается очень простой фонетикой, что должно было облегчить его изучение и произношение детям и народам, в языке которых нет сложных сочетаний согласных. Корни большинства слов в волапюке заимствованы из английского и французского языка, но видоизменены для того, чтобы соответствовать правилам нового языка. В волапюке 4 падежа: именительный, родительный, дательный, винительный; ударение всегда падает на последний слог. 5. Язык использовался в основном для переписки. В конце 19-начале 20 вв создавались клубы(283), проходили конгрессы сторонников волапюка, издавались журналы(25). было написано множество книг и учебников(316). (это ОЧЕНЬ ВАЖНО!!) Секретом популярности языка были следующие правила: отсутствие исключений в грамматике и лексике - нет многозначных слов и предложений; роль всех слов в предложении определяется однозначно даже без знания их перевода (роль слова в предложении определяется по его форме, в частности, по окончанию); написание однозначно соответствует произношению и наоборот (одна буква - один звук; фиксированное ударение); 6. текст: Ven lärnoy püki votik, vödastok plösenon fikulis. перевод: когда изучают чужой язык, словарь представляет трудности. 7. Ныне этот язык - достояние истории. Из-за недостатков (сложностей) языка и бескомпромиссности его создателя, к началу 1900-х годов количество сторонников языка не дотягивало и до тысячи. Интересно, что сейчас слово "волапюк" используют в значении "тарабарщина", "ерунда" 8. Ну, кроме паутины любимой (куда без неё), можно шикарно указать журнал "Популярная механика" за апрель 2012 года. И еще что-нибудь накопать...
Тоже, также (союзы) я тоже прочитал этот рассказ. я также прочитал эту повесть . 1) же нельзя опустить или переставить без искажения смысла предложения. 2) союзы тоже, также можно заменить союзом и, поставив этот союз и в начало предложения: тоже=и, также=и. я тожепрочитал этот рассказ. – ия прочитал этот рассказ.чтобы(союз) я зашел, чтобы обсудить с тобой эту проблему. какой сделать подарок, чтобы порадовать маму? я прошу, чтобыты дал мне совет . 1) бы нельзя убрать из предложения или переставить в другую часть предложения. 2) простой союз чтобы можно заменить синонимичными составными союзами: для того чтобы, с тем чтобы я зашел, чтобы обсудить с тобой эту проблему. = я зашел, для того чтобы обсудить с тобой эту проблему.