Объяснение:
Я с удИвлением ( диво ) разглядывал пленника. Восемь гиБких ( гибок) щупалец-рук с присосками. Руки рАстут прямо из головы, веНЧиком вокруг рта. Рот беЗЗубый, но с клювом. Ног нет - голова да туловище - мешок и глаза. Какие глаза! Огромные, выразительные.Мускулистый, зеленовато-бурый ( зеленоватый и бурый, оттенки цвета), ростом не больше кОтёнка ( кот ) осьминог сидел у меня на ладонИ( п.п. 3 скл. ), крепко уцепившись за неё всеми восемью конечЧНостями. Голову поднял вверх, над глазами топорщились маленькие рожки.Пока я его раССматривал, осьминог вёл себя смирно. Когда же я сажал его в банку, он учинил скандал. С отЧАянием цеплялся он за все вокруг. Щупальца обвивали пальцЫ , не _ хотели залЕзать в банку.
2. Осьминог.
3. Повествование.
4. Художественный.
5. Прямо (образа действия), вокруг(места), крепко(образа действия), вверх(места), смирно(образа действия).
6.Восемь(количественное), восемью(количественное)
7. Маленькие (качественное ).
8. Котёнка, осьминог.
9. Сажал - 1 спряжение, учинил - 2 спряжение.
10. Когда же я сажал его в банку, он учинил скандал. ( Когда ) , [ ].
Я не могу говорить о самом сюжете. Это сложно для меня на самом деле. Наверное потому, что эта история затронула мою личную. Конечно, читатель в этом случае эгоист - принимает то, что к его переживаниям ближе. Могу лишь сказать, что обоим просто не повезло. Кто же сможет управлять и намеренно задавать течение своим чувствам и эмоциям? Были и ошибки. Были и соблазны. Но и в таком возрасте сложно контролировать подобные ситуации.Конечно, Лизина мать здесь чуть ли не больше всех должна получить страданий благодаря такому печальному концу, такому безрассудному поступку самой Лизы! Очень плохо, что она мало подумала о своей матери и поддалась этому тяжелому импульсу...