Выделите грамматические основытпредложения И через два-три дня вы убедитесь, что до этого вы не видели на лицах и десятой доли того, что заметили теперь. А через два месяца вы научитесь видеть, и вам уже не надо будет понуждать себя к этому.
ответ: грамматические основы (подлежащее__, сказуемое==).
И через два-три дня вы__ убедитесь==, что до этого вы__ не== видели== на лицах и десятой доли того, что заметили== теперь. А через два месяца вы__ научитесь== видеть==, и вам уже не== надо== будет== понуждать== себя к этому.
Средства выразительности в сказке «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» :
Сравнения: год как сон пустой.
Метафоры: под святыми стол дубовый.
Эпитеты: белешенька земля, тяжелешенько вздохнула, мерзкое стекло, мать брюхатая, красная девица, позолоченный рожок, во тьме глубокой, плод румяный, с молодецкого разбоя, горько плачет, темной ночки.
Юмор: я там был, мед-пиво пил - и усы лишь обмочил.
Риторические вопросы, обращения, восклицания: Но как быть? Черт ли сладит с бабой гневной?
Инверсии: черной зависти полна, тужит бедный царь по ней.
Градация: Как царица отпрыгнет, Да как ручку замахнет, Да по зеркальцу как хлопнет, Каблучком-то как притопнет!.. ; Обойди всё царство наше, Хоть весь мир!
„Свет мой, зеркальце! скажи, Да всю правду доложи: Я ль на свете всех милее, Всех румяней и белее? “
Сказка о рыбаке и рыбке
„Отпусти ты, старче, меня в море! "
„Бог с тобою, золотая рыбка! Твоего мне откупа не надо; Ступай себе в синее море, Гуляй там себе на просторе. “
Сказка о царе Салтане
„Здравствуй, красная девица, — Говорит он, — будь царица И роди богатыря Мне к исходу сентября. Вы ж, голубушки-сестрицы, Выбирайтесь из светлицы, Поезжайте вслед за мной, Вслед за мной и за сестрой: Будь одна из вас ткачиха, А другая повариха“.
ответ: грамматические основы (подлежащее__, сказуемое==).
И через два-три дня вы__ убедитесь==, что до этого вы__ не== видели== на лицах и десятой доли того, что заметили== теперь. А через два месяца вы__ научитесь== видеть==, и вам уже не== надо== будет== понуждать== себя к этому.