Мистер Фокс обратил внимание на то, что во многих русских словах на стыке морфем пишутся удвоенные согласные (матрос+ск= матросский). А вот на стыке синтаксических конструкций со знаками препинания такого не происходит.
Найдите предложения, в которых на месте одной запятой ставили бы две, если бы действовало указанное правило орфографии.
Разумеется, эта история с тех пор, как нищий утвердил ее бытие в том же трактире, приняла очертания грубой и плоской сплетни, но сущность оставалась нетронутой.
Удивительные черты ее лица, напоминающие тайну неизгладимо волнующих, хотя простых слов, предстали перед ним теперь в свете ее взгляда. Так, понимая, слушаем мы речи людей, но, если повторить сказанное, поймем еще раз, с иным, новым значением.
Взяв старенькую, но на ее голове всегда юную шелковую косынку, она прихватила ее рукою под подбородком, заперла дверь и выпорхнула босиком на дорогу.
Лонгрен, матрос «Ориона», крепкого трехсоттонного брига, на котором он прослужил десять лет и к которому был привязан сильнее, чем иной сын к родной матери, должен был наконец покинуть эту службу.
Зная, что теперь не уснет, Ассоль оделась, подошла к окну и, сняв крюк, отвел Матрос знал, что в это молчание нельзя вставлять сам, стал сильно грести.
Первое (не перебивая, без улыбки - здесь стояли бы две запятые: одна в конце деепричастного оборота, вторая между однородными членами), третье (переплетенные в железо и кожу, истлевшие одежды - здесь стояли бы две запятые: одна при однородных членах, вторая в конце причастного оборота), пятое (и наконец, довольный своей шуткой - здесь стояли бы две запятые: одна при вводном слове, вторая при обособленном определении) и шестое (в глухую тропу, у ног Ассоль - здесь стояли бы две запятые: одна перед уточняющим обстоятельством, вторая на грани частей сложноподчиненного предложения).
м.р. шкаф, чай, щенок, шарик, штат, чайник