М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
annachernoirova
annachernoirova
04.11.2022 06:00 •  Русский язык

Сочинение правильно ли выделять слова категории состояния в самостоятельную часть речи.зарание

👇
Ответ:
Jatlie
Jatlie
04.11.2022
Да,да.даправильно
4,4(86 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
musaevakhadizh
musaevakhadizh
04.11.2022

[Запомните (сказуемое, выражено глаголом)] : [ни один (подлежащее + человек, выражено сочетанием числительного и существительного)  злой (определение, выражено прилагательным)  человек  (подлежащее, выражено существительным) не бывает счастлив (СИС, выражено глаголом + краткое прилагательное)].


    Предложение побудительное (1 часть) ,повествовательное (2 часть), невосклицательное, бессоюзное сложное,

1) односоставное, определенно-личное, нераспространенное, полное, не осложнено;

2) двусоставное, распространенное, полное, не осложнено.


[ = ]:  [ - =].

4,5(87 оценок)
Ответ:
Fernier
Fernier
04.11.2022

ломя голову-быстро

Рукой подать-близко

Трещит по швам-приходить в упадок

Поставить в тупик-привести в замешательство

Бить баклуши-бездельничать

Водой не разлить-большие друзья

Вывести на чистую воду-разоблачить в темных делах

Как в воду канул-пропал

Как две капли воды-похожи

Как рыба в воде-хорошо разбирается,ориентируется

Буря в стакане воды – большие волнения по ничтожному поводу

Вилами по воде писано – еще не известно как будет, исход не ясен, по аналогии: «бабушка надвое сказала»

Водой не разлить – большие друзья, о крепкой дружбе

Воду в решете носить – попусту тратить время, заниматься бесполезным делом Аналогично: толочь воду в ступе

Воды в рот набрал – молчит и не желает отвечать

Возить воду (на ком-л. ) – обременять тяжелой работой, пользуясь его покладистым характером

Вывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить во лжи

Выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без плохих последствий

Деньги как вода – имеется в виду та легкость, с которой они тратяться

Дуть на воду, обжегшись на молоке — излишне осторожничать, помня о ошибках

Как в воду глядел – как будто знал заранее, предвидел, точно предсказал события

Как в воду канул – пропал, бесследно, без вести исчез

Как в воду опущенный – печальный, грустный

Как вода сквозь пальцы – тот, кто легко уходит от преследования

Как две капли воды – очень похожи, неотличимы

Как не знаешь брода, то не лезь и в воду – предупреждение не принимать поспешных действий

Как рыба в воде – чувствовать себя уверенно, очень хорошо ориентироваться, хорошо в чем-либо разбираться,

Как с гуся вода – все человеку нипочем

Много воды утекло с тех пор – много времени

Носить воду в решете – попусту тратить время

Седьмая вода на киселе – очень дальнее родство

Спрятать концы в воду – скрыть следы преступления

Тише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вести

Толочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом.


Подробнее - на -

4,8(93 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ