И. девяносто семь Р. девяноста семи Д. девяноста семи В. девяносто семь Т. девяноста семью П. о девяноста семи
И. шестьсот двадцать пять Р. шестиста двадцати пяти Д. шестистам двадцати пяти В. шестьсот двадцать пять Т. шестьюстами двадцатью пятью П. о шестистах двадцати пяти
И - шестьсот двадцать пять р - шестисот двадцати пяти д - шестистам двадцати пяти в - шестьсот двадцать пять т - шестьюстами двадцатью пятью п - о шестистах двадцати пяти
и-девяносто семь р- девяносто семи д-девяносто семи в-девяносто семь т-девяносто семью п-о девяносто семи
Научный. Адресат этого стиля — учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д. Пример: «Ритмика экспрессивной речи ни в одном языке и ни при каких условиях не может оказаться тождественной ритмической организации нейтральной речи. Увеличение числа пауз и их протяжённости, неустойчивый темп, эмфатические ударения, специфическая сегментация, более контрастная мелодика, удлинение сонантов, шипящих, затянутая выдержка смычки у взрывных, волюнтативная растяжка гласных, влияющие на соотношение длительности ударного и безударного слогов в ритмогруппе, нарушают господствующие в языке ритмические тенденции (Т. Поплавская)» .
Научно-учебный. Адресованы работы в данном стиле будущим специалистам и учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Характерен для учебников, учебных пособий, лекций и т. д. Пример: «Ботаника — наука о растениях. Название этой науки происходит от греческого слова „ботане“, что значит „зелень, трава, растение“. Ботаника изучает жизнь растений, их внутреннее и внешнее строение, распространение растений на поверхности земного шара, взаимосвязь растений с окружающей природой и друг с другом (В. Корчагина)» .
Научно-популярный. Адресат — любой интересующийся той или иной наукой. Цель — дать представление о науке, заинтересовать читателя. Характерен для книг, журналов, публичных выступлений на научную тему. Пример: "В русском языке член предложения зависит от части речи. У вас в руках глагол? Значит надо сделать его сказуемым. Прилагательное? Сделаем его определением. Наречие? Пускай тогда оно будет обстоятельством. В языке ток-писин часть речи зависит от члена предложения. Это слово — сказуемое? Назовём его глаголом. Это подлежащее? Будем считать его существительным. Это обстоятельство? Нам ничего не остаётся, кроме как признать его наречием (А. Леонтьев) ".
Наступило время походов. Наш класс, словно маленькое племя, которому только своих палаток и знамя не хватало, сидел кругом. Пламя костра приятно согревало и создавало благоприятную для разговора атмосферу, но никто пока начать этот разговор не решался. Ох, и тяжёлое бремя выпало на плечи того, кто попался учительнице на глаза во время шалости. За это и получил прямо в темя, слабовато правда. Расположились мы недалеко от поля, где коровы паслись. Одна такая, тряся выменем совсем близко. Мальчишки сразу же расхохотались, а потом о лошадях разговор завели. Один из них хвастался, что сумел с первой попытки ногу в стремя вставить и оседлать лошадку. Время за разговором пролетело быстро, но нам его как раз хватило, чтобы набегаться, а, придя домой, тут же завалиться спать.
Р. девяноста семи
Д. девяноста семи
В. девяносто семь
Т. девяноста семью
П. о девяноста семи
И. шестьсот двадцать пять
Р. шестиста двадцати пяти
Д. шестистам двадцати пяти
В. шестьсот двадцать пять
Т. шестьюстами двадцатью пятью
П. о шестистах двадцати пяти