1. Когда состязание было объявлено, никто в городе не сомневался, что выполнить задачу только Дважды-Венчанный — на весь мир прославленный художник, гордость города.
2. Ровно через год, в месяц винограда, картины должны быть выставлены на всенародный суд.
3. Седая борода его шевелилась под ветром, большие, всегда тоскующие глаза смотрели вверх, в горы, куда поднималась меж виноградников каменистая дорога.
4. Он шел искать по миру высшую Красоту, запечатленную творцом в женском образе.
5. Они сели перед хижиною, в тени виноградных лоз, свешивавших над их головами черные свои гроздья.
6. И взяло на минуту сомнение Дважды-Венчанного: не обманул ли его опытный его глаз, не просмотрел ли он чего в этой девушке, потупленно стоявшей в горячей тени виноградных лоз?
7. Широкое лицо, немножко косо прорезанные глаза, немножко редко поставленные зубы.
8. В груди учителя забился ликующий смех, но лицо осталось серьезным.
9. Спина старика выпрямилась, и, сокращая путь, он бодро зашагал в гору по белым камням русла высохшего горного ручья.
10. Однажды, в месяц ветров, за морем, он увидел у городских ворот едущую на мулах восточную царевну и остановился и с минуту жадно смотрел на ее сверкающую красоту.
11. Это белеет в темноте камушек или цветок анемона, это клочок лунного света упал в чаще на увядший листок.
12. Туманные тени поползли по волнам остывающего моря.
13. Горы надели на головы белые шапки, ледяной ветер гнал по долинам сухой, шуршащий снег.
14. Перед утреннею зарею выбегал из-за гор небесный Стрелец и целился стрелою в изогнутую спину сверкающего Скорпиона.
15. С полуденной стороны, от гор, дул теплый ветер, и весь он был пропитан запахом фиалок.
16. Там, на горных перевалах, лесные поляны покрыты сплошными коврами фиалок.
17. С гор все дул теплый ветер, пропитанный запахом фиалок, и вздыхало вдоль берега вечно тоскующее, не знающее спокойствия море.
18. Горы, кусты, колючая трава на берегу стояли в ровном сумеречном свете, — мягко светящиеся, объединенные; свет обнимался с тенью.
19. Дважды-Вечанный взглянул на мрачные, утонувшие в тени горы.
20. С предгорного холма, залитая лучами солнца, спускалась стройная дева в венке из фиалок.
Основные случаи обособления
1. Определяемое слово выражено личным местоимением. Обособляются любые определения и приложения, относящиеся к личному местоимению.
1) – Да, вот это вы, |нынешняя молодежь| (Л.Н. Толстой «После бала»).
2) |По природе стыдливая и робкая|, она досадовала на свою застенчивость и с досады насильственно старалась быть развязной и смелой, что ей не всегда удавалось (И.С. Тургенев «Ася»).
2. Определение выражено причастным оборотом и стоит после определяемого слова.
До слез смешны длинные вереницы грузчиков, |несущих на плечах своих тысячи пудов хлеба в железные животы судов для того|, чтобы заработать несколько фунтов того же хлеба для своего желудка (М. Горький «Челкаш»).
3. Определение выражено причастным оборотом, который стоит перед определяемым словом и имеет добавочное обстоятельственное значение.
|Освещенный луною|, туман даёт впечатление то спокойного, беспредельного моря, то громадной белой стены (А.П Чехов "Мертвое тело").
4. Два или более нераспространённых определения стоят после определяемого слова.
Ася сняла шляпу; ее черные волосы, |остриженные и причесанные|, как у мальчика, падали крупными завитками на шею и уши
(И.С. Тургенев «Ася»).
5. Одиночные и распространённые приложения, стоящие после определяемого слова, которое выражено именем собственным.
Когда грузчики, бросив работать, рассыпались по гавани шумными группами, покупая себе у торговок разную снедь и усаживаясь обедать тут же, на мостовой, в тенистых уголках, – появился Гришка Челкаш,
|старый травленый волк, хорошо знакомый гаванскому люду, заядлый пьяница и ловкий, смелый вор| (М. Горький «Челкаш»).
6. Распространённое определение, выраженное прилагательным с зависимым словом.
1) День давно погас, и вечер, |сперва весь огнистый|, |потом ясный и алый|, |потом бледный и смутный|, тихо таял и переливался в ночь, а беседа наша все продолжалась, мирная и кроткая, как воздух, окружавший нас (И.С. Тургенев «Ася»).
2) Но голоса людей, |еле слышные в нем|, слабы и смешны
(М. Горький «Челкаш»).
Наш парк становился ЛУЧШЕ ...
...материал должен быть более прочным и лёгким
Если цветы не поставить в воду ,они станут более сухими.( превосх степень здесь неуместна и безграмотна )