ответ:
объяснение: обезья́на
обезьяна — слово из 4 слогов: о-безь-я-на. ударение падает на 3-й слог.
транскрипция слова: [аб’из’й’ана]
о — [а] — гласный, безударный
б — [б’] — согласный, звонкий парный, мягкий (парный)
е — [и] — гласный, безударный
з — [з’] — согласный, глухой парный, мягкий (парный)
ь — не обозначает звука
я — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
[а] — гласный, ударный
н — [н] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
а — [а] — гласный, безударный
в слове 8 букв и 8 звуков.
ё́жик
ёжик — слово из 2 слогов: ё-жик. ударение падает на букву ё.
транскрипция слова: [й’ожык]
ё — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
[о] — гласный, ударный
ж — [ж] — согласный, звонкий парный, твёрдый (непарный, всегда произноится твёрдо), шипящий
и — [ы] — гласный, безударный
к — [к] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
в слове 4 буквы и 5 звуков.
я́хта
яхта — слово из 2 слогов: я-хта. ударение падает на 1-й слог.
транскрипция слова: [й’ахта]
я — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
[а] — гласный, ударный
х — [х] — согласный, глухой непарный, твёрдый (парный)
т — [т] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
а — [а] — гласный, безударный
в слове 4 буквы и 5 звуков.
поё́т
поёт — слово из 2 слогов: по-ёт. ударение падает на букву ё.
транскрипция слова: [пай’от]
п — [п] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
о — [а] — гласный, безударный
ё — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
[о] — гласный, ударный
т — [т] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)
в слове 4 буквы и 5 звуков.
Если начать говорить о Традициях Казахстана , то получиться длинющий список... Поэтому я выделю самый популярный. А выбрал я его потому что Казахи часто приглашают друг друга в гости
Обычаев и традиций связанных с гостеприимством у казахов очень много. Так обязанностью хозяина и хозяйки считалось радушно встретить и накормить гостя. Казахская кухня всегда славилась разнообразием вкуснейших мясных блюд и деликатесов, таких как бешпармак, манты, казы, шужук и.т.д. , а также полезными напитками: кумыз, шубат , айран и конечно чай. К слову, у казахов существует целый обряд правильной разделки мяса при подаче на стол. В нарядной юрте накрывали праздничный дастархан, пели песни, танцевали, играли на музыкальных инструментах.Считалось большим позором для хозяина, не напоить гостя чаем и не накормить тем, чем богат. Также было высшей бестактностью показать гостю свое плохое расположение духа. У казахского народа существуют множество пословиц и поговорок связанных с гостеприимством, одна из которых переводится, как "Если гость приходит, счастье в дом приводит!". Хозяева дома всегда стремились, чтобы гость ушел в хорошем настроении, обязательно давали в дорогу гостинец. А если в гости приходил ребенок, то его обязательно угощали чем-нибудь вкусненьким и дарили небольшой подарок. Существовало поверье, что если ребенок уйдет из гостей расстроенный, то заберет с собой счастье из дома.
быстро ставшее-прим.
в те времена-согл.
всегда новых-прим.
в первом семестре-согл.
сизового пуха-согл.
каждый день-согл.
вредно отражалось-прим.
эта радость-согл.
исторически есть-прим.
очень интересный-прим.
того времени-согл.