5. найдите и исправьте лексические ошибки (плеоназм, тавтология). главная суть, первое боевое крещение, ландшафт местности, памятный сувенир, период времени, впервые дебютировать, моя автобиография, подсудимый стал пинать ногами потерпевшую.
Школьные знания.com задай вопрос из школьного предмета kiraantonyan 5 - 9 язык 5+3 бсоставить учебное сообщение на любую тему попроси больше объяснений следить отметить нарушение msakun2003 01.12.2015 реклама ответы и объяснения лучший ответ! vipkrilovetska vipkrilovetska новичок имя существительное как часть речи имя существительное - это часть речи, обозначающая предмет и выражающая категориальное грамматическое значение предметности в частных грамматических категориях одушевленности ~ неодушевленности, рода, числа и падежа. существительные называют предметы в широком смысле, т. е. не только конкретные предметы окружающей действительности (дом, стол) , их совокупности (листва, джунгли) или составные части (ветка, стебель) , но и живых существ (птица, человек, пётр) , а также действия и состояния в отвлечении от их производителей (бег, отдых) , свойства и количества в отвлечении от их носителей (белизна, сотня) . следовательно, значение предметности - это отвлеченное грамматическое значение, свойственное всем без исключения существительным. для обнаружения грамматического значения предметности (особенно в тех случаях, когда необходимо отграничить имя существительное от других частей речи с близким лексическим значением; ср. : белизна - белый, сотня - сто, отдыхать - отдых) на практике используется подстановка местоименных слов с обобщенно-предметным значением: кто или что. средством выражения грамматической предметности являются морфологические категории имен существительных. для существительных языка характерны четыре морфологические категории: одушевленность ~ неодушевленность, род, число и падеж. одушевленность ~ неодушевленность и род - это лексико-грамматические категории существительных: каждое слово входит в определенный грамматический класс существительных одушевленных ~ неодушевленных, мужского, женского или среднего рода. это - постоянные признаки существительного. число и падеж - переменные признаки существительного: существительные могут изменяться по числам и падежам. общее категориальное значение предметности и частные морфологические категории одушевленности ~ неодушевленности, рода, числа и падежа - это собственно морфологические признаки существительного, которые являются .
Откуда взялись в языке такие полногласные и неполногласные пары? они выросли из старинной дружбы языка с другим славянским языком. тысячу'лет назад на земле появились первые книги, переведенные с греческого языка на язык, который теперь называют старославянским. он был понятен людям. в этом языке встречалось много слов с неполногласными сочетаниями: глава, глас, град, врата. они "прижились" в нашем языке и "построились в пары" с нашими словами: голова, голос, город, ворота. так появилась в нашей речи полногласные и неполногласные сочетания о полногласии или неполногласии мы говорим тогда, когда у слова есть пара. в языке много слов, где гласные в корне нельзя проверить сильной позицией, т. е. невозможно подобрать пример, в котором гласный стоял бы под ударением: сапог, топор, винегрет. в школьной практике подобные слова называются словарными. их правописание опирается на традицию, а то, как их следует писать, мы узнаем из словарей. в этом случае работает традиционный принцип орфографии. и здесь остается только один путь- запоминание. чаще всего не проверке заимствованные слова: архитектор, концепция, периферия, эскалатор. большую группу в нашем языке составляют заимствования из старославянского языка. среди них есть корни с так называемым неполногласием ра-, -ла-, -ре-, -ле. им соответствуют исконно () полногласные сочетания оро-, -оло-, -ере-, -ело-оло. град (старослав. ) - город , здравие (старослав. ) – здоровье ; глас (старослав. ) - голос , злато (старослав.) -золото ; брег (старослав. ) – берег , пред (старослав. ) – перед ; шлем (старослав. ) - шелом, ошеломить , млеко (старослав. ) - молоко . такие сочетания не надо проверять ударением! их просто надо уметь видеть, узнавать. в большинстве случаев сопоставление полногласных и неполногласных сочетаний не вызывает трудностей. однако не все соответственные пары возможно восстановить в современном языке, например: в парах мороз - мраз, корова - крава второй вариант корня утрачен, он есть лишь в других славянских языках. многие из слов, имеющих старославянское происхождение, стилистически окрашены: град, брег, древо, врата, злато и др. - высокие. они были принадлежностью книжной, торжественной и поэтической речи. это связано с тем, что старославянский язык, -книжный язык всех славян ix–xi вв. , был языком сакральным, т. е. на нем велось богослужение, именно на него с древнегреческого языка была переведена библия. другие слова со старославянскими корнями за долгую жизнь в языке утратили возвышенную окраску, обрели новое значение и употребляются как нейтральные; например, ставшие омонимами слова "глава"( 1- руководитель чего-либо; 2 - часть книги, статьи).