Прибрежный, приклеить, приоткрыть, пристыдить, присоединиться, примыкающий, прищурить (глаза) , примирение, преломление (лучей) , пресечь (разговор) , преискусный (кузнец) , сделать прививку, пренебрегать советами товарища, искать пристанища, найти прибежище, преграждать дорогу, преодолевать все преграды, давать присягу, преобладающая отрасль, пренеприятное известие, искатели приключений, преследовать преступника.. . Приставка при- указывает на:1) пространственную близость): пришкольный, пригородный;2) присоединение, приближение: припаять, приблизиться;3) совершение действия в неполном объёме или на ограниченный срок:приоткрыть, приостановиться4) доведение действия до конца: приплыть, приучить;5) действие, совершающееся в интересах субъекта:присвоить. припрятатьПриставка пре- указывает на:1) значение «через» (близка по значению приставке пере): преступать (переступать);2) значение «по-иному»:преображать (делать другим, изменять), пререкаться(говорить иное, не то, что хотят услышать);3) высокую степень качества (близка по значению к слову «очень»): преинтересный(очень интересный);4) на действие, достигающее предельной степени:превосходить
Пиарщик Общая характеристика профессии Специалист по связям с общественностью
Должностные обязанности PR — это особая функция управления, которая установлению и поддержанию общения, взаимопонимания и сотрудничества между организацией и общественностью решению различных проблем и задач руководству организации быть информированным об общественном мнении и вовремя реагировать на него; определяет и делает упор на главной задаче руководства компании — служить интересам общественности; позволяет руководству быть готовым к любым переменам и использовать их по возможности наиболее эффективно, выполняя роль «системы раннего оповещения» об опасности и справиться с нежелательными тенденциями, и использует исследования и открытое, основанное на этических нормах общение в качестве основных средств деятельности«. Следовательно, основной задачей специалиста по PR является достижение взаимопонимания между той компанией, на которую он работает, и ее клиентами, партнерами, властями всех уровней, журналистами, населением и т. п. Иногда PR-специалистов называют «архитекторами согласия». Кроме внешних контактов, в сферу деятельности PR входит и работа внутри компании: разработка принципов кадровой политики предприятия, взаимоотношений руководителя и подчиненных, внутренние опросы общественного мнения, сбор информации о нуждах, настроении работников, создание благоприятной атмосферы в коллективе полной реализации возможностей и инициативы каждого работника, предотвращение и своевременное разрешение деловых конфликтов. Чтобы справляться с таким широким кругом разносторонних обязанностей, специалисту по PR необходимо профессионально владеть ораторским искусством, знать психологические законы поведения человека, методики проведения социологических исследований и т. п.
Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.Вдоль степных речек тянутся станицы, хутора, села, окутанные зеленью садов. А вокруг селений поля. Они огромные. Кажется, что у них нет ни начала, ни края.
Приставка при- указывает на:1) пространственную близость): пришкольный, пригородный;2) присоединение, приближение: припаять, приблизиться;3) совершение действия в неполном объёме или на ограниченный срок:приоткрыть, приостановиться4) доведение действия до конца: приплыть, приучить;5) действие, совершающееся в интересах субъекта:присвоить. припрятатьПриставка пре- указывает на:1) значение «через» (близка по значению приставке пере): преступать (переступать);2) значение «по-иному»:преображать (делать другим, изменять), пререкаться(говорить иное, не то, что хотят услышать);3) высокую степень качества (близка по значению к слову «очень»): преинтересный(очень интересный);4) на действие, достигающее предельной степени:превосходить