Поэт Семен Кирсанов писал: «Повстречатель-ный есть падеж, узнавательный есть падеж, ожидательный и томительный, расставатель-ный и мучительный, и ревнительный есть падеж!» Шутка поэта не так далека от действительности. Каких только падежей нет в языках! Есть сопроводительный падеж, отвечает на вопрос: в сопровождении кого — чего? Есть засту-пительный падеж (вместо кого?). Тождественный падеж (равный кому — чему, тождественный с кем-чем?). Лишительный падеж (без чего?). Превратительный падеж (становится кем — чем?). Целевой падеж (для чего, с какой целью?). Срединный падеж (среди чего?). Поверхностный (по поверхности чего?). Боковой-поверхностный (по боковой поверхности чего?). Верхнеприблизительный падеж (вверх по направлению к чему?). Нижнепространственный падеж (через пространство, находящееся под чем?). И множество других есть падежей в языках мира. По-русски можно сказать: Я хожу без зонтика. Тем не менее никто не говорит, что в русском языке есть лишительный падеж. Почему? Потому что нет особых грамматических средств для выражения этого значения, нет особых окончаний, передающих именно это значение. Что же такое падеж?Сравним: вижу сестру — дарю сестре — нет сестры — горжусь сестрой... У существительного меняются окончания. Это нужно для того, чтобы связать существительное с другим словом, особенно часто — с глаголом. Сочетание горжусь сестры бессвязно, окончание -ы не протягивает руку слову горжусь, не соединяет эти слова. Для связи здесь нужно другое окончание: -ой. Такие изменения слова называются склонением; изменяемые словоформы называются падежными.Следовательно, падеж — это грамматическая форма, которая показывает связь существительного (или слова, грамматически подобного существительному) с другими словами.Бывают и такие случаи: нет ржи — обрадовался ржи... Как будто падеж один: слово нет и слово обрадовался вызывают появление у слова рожь окончания -и, которым оно и показывает свою связь с главным словом. Но, с другой стороны: нет весны — обрадовался весне... Окончания разные, значит — разные падежи? Да, разные; у слова ржи окончания род. и дат. падежей омонимичны, и можно только по другим склонениям понять, что они разные.В качестве такого другого, проверочного склонения хороши местоимения кто — что. Стоит запомнить склонение этих местоимений, и легко будет различать падежи. Но все-таки не надо забывать, что это вс средство; вопрос кто — что? поставить легко, но следует понимать, какая грамматическая суть скрывается за этим внешним, чисто механическим Суть такая: каждый падеж представляет собою особую грамматическую форму (см. Форма грамматическая).В английском языке — два падежа (языков с одним падежом быть не может; см. Грамматика как система), в венгерском—двадцать два падежа. А сколько в русском? Как будто ясно: их шесть. Но некоторые падежи как бы двойные, например предложный — говорили о лесе — растут в лесу. Существительное в обоих случаях отвечает на один вопрос: (в) ком — (в) чем? и (о) ком — (о) чём? Но вопрос, как сказано, ненадежное свидетельство. Может быть, местоимение в своем склонении не передает, не схватывает той разницы, которая есть в формах существительного. Иными словами, может быть, вопросительные местоимения здесь плохие судьи, им ие по силам различить то, что различно в существительных? Обратимся к понятию грамматической формы. Чтобы была особая грамматическая единица (особый падеж), нужны: особое грамматическое значение и особый его выражения. Значение у форм в лесу — о лесе разное: одна показывает место (растут в лесу), другая говорит о предмете мысли-речи (говорили, писали, думали, пели, показывали пьесу о лесе). Есть и особое средство выражения — разные окончания.Но разные грамматические единицы (и вообще — разные единицы языка, см. Фонема) должны встречаться в одном контексте, «в одной позиции». Только тогда их можно считать разными единицами. Это условие здесь как будто не соблюдается: в лесу встречается при одних глаголах, о лесе — при других, и предлоги разные. Поэтому долго господствовало мнение, что это один и тот же падеж, это его видоизменения в разных условиях, «в разных позициях». Р. О. Якобсон показал, что это не так. Сравните: Вороны чего-то ищут в снегу. Художники чего-то ищут в снеге, но живописности в снеге нет. Значения различны: в снегу — говорится о конкретном месте поисков; в снеге — об объекте творческих поисков. Контекст один: глагол ищут. Следовательно, это два разных падежа.Есть и другие сложные вопросы, связанные с осмы
Начальная форма: ГОД Часть речи: существительное Грамматика: дательный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное Формы: год, года, году, годом, годе, годы, лета, годов, лет, годам, годами, годах,
1) Уже несколько дней идут дожди. 2) Во дворе стоят большие лужи.3) Люди все с зонтами. 4) Мне уже пора в школу. 5) Сегодня буду разбираться в математике Ане. 6) Аня - девочка в розовом платье. 7) Надо купить яблоки и бананы. 8) Мама умеет готовить вкусные булочки и рулеты. 9) Булочки она делает с вишней, рулеты - с яблоком. 10) Люблю маме готовить. 11) С нетерпением жду прихода весны. 12) Весной просыпается природа, всё оживает. 13) Прилетают с юга в свои гнёзда птицы. 14) На реках тает лёд. 15) На земле лежали подснежники. 16) Мальчик залез на крышу. 17) Дед, а подари мне котёнка. 18) Какого котёнка ты хочешь: чёрного или белого? 19) Чёрного, с белыми пятнами! 20) Твои подарки поставлю возле стены. 21) Зачем ты впустила незнакомца? 22) Поиграй с девочками в песке. 23) Построим большой дом с маленькими окнами. 24) Ты принесла конфеты? 25) За окном сверкали молнии. 26) Он не слышал её криков. 27) Моих дисков с фильмами у Кати не было. 28) Нам рассказывали о войне. 29) Страшные потери понесла русская армия. 30) Самолёты обстреливали дома, разрушали школы. 31) Несколько миллионов людей погибло. 32) Многие дети стали сиротами. 33) Для кого-то в четыре часа утра оборвалось детство. 34) Они не умели держать автоматы, не умели управлять танками, не умели убивать. 35) В городах ввели чрезвычайное положение. 36) Он смотрел фильм о ведьмах. 37) Пойдём после третьего урока в столовую? 38) Мы с папой лепили снеговика. 39) Ты видел её улыбку? 40) Девушка на сцене исполняла песню "Катюша". 41) Я ждал твоё сообщение. 42) Вадим ещё не приехал из Китая? 43) Встретимся в театре. 44) У доски будет отвечать Иванов. 45) На столе лежали книги. 46) В моей ручке закончилась паста. 47) По воздуху летели семена. 48) Оса сидела на ромашке. 49) Муравьи ползали по земле. 50) Я мечтал о каникулах. 51) Белая бабочка летала возле капусты. 52) На речке вода оказалась холодной, поэтому поплавать так и не удалось. 53) Ранним утром пойду на рыбалку. 54) Саша вышла на улицу без шляпы. 55) За ним следили из-за угла. 56) Я ждал маму, которая должна была прийти с работы. 57) Солнце скрылось за облаками. 58) В современном мире человек уже не представляет своей жизни без Интернета. 59) Молодые люди стали тратить больше времени на развлечения, а учёба ушла на второй план. 60) У Сони в тетради были нарисованы сердечки. 61) Бабушка давала мне малиновое варенье! 62) В магазине не продавали мой любимый шоколад. 63) В кинотеатре сидело всего пять человек. 64) Мама попросила забрать сестру из садика. 65) Что вы на сей раз не поделили с братом? 66) Ему не достать до неба. 67) Я читала, что Пушкина отправляли в ссылку. 68) Книга лежала на кровати. 69) Мой мультфильм начнётся через две минуты. 70) В библиотеке царила тишина.
Поэт Семен Кирсанов писал: «Повстречатель-ный есть падеж, узнавательный есть падеж, ожидательный и томительный, расставатель-ный и мучительный, и ревнительный есть падеж!» Шутка поэта не так далека от действительности. Каких только падежей нет в языках! Есть сопроводительный падеж, отвечает на вопрос: в сопровождении кого — чего? Есть засту-пительный падеж (вместо кого?). Тождественный падеж (равный кому — чему, тождественный с кем-чем?). Лишительный падеж (без чего?). Превратительный падеж (становится кем — чем?). Целевой падеж (для чего, с какой целью?). Срединный падеж (среди чего?). Поверхностный (по поверхности чего?). Боковой-поверхностный (по боковой поверхности чего?). Верхнеприблизительный падеж (вверх по направлению к чему?). Нижнепространственный падеж (через пространство, находящееся под чем?). И множество других есть падежей в языках мира. По-русски можно сказать: Я хожу без зонтика. Тем не менее никто не говорит, что в русском языке есть лишительный падеж. Почему? Потому что нет особых грамматических средств для выражения этого значения, нет особых окончаний, передающих именно это значение. Что же такое падеж?Сравним: вижу сестру — дарю сестре — нет сестры — горжусь сестрой... У существительного меняются окончания. Это нужно для того, чтобы связать существительное с другим словом, особенно часто — с глаголом. Сочетание горжусь сестры бессвязно, окончание -ы не протягивает руку слову горжусь, не соединяет эти слова. Для связи здесь нужно другое окончание: -ой. Такие изменения слова называются склонением; изменяемые словоформы называются падежными.Следовательно, падеж — это грамматическая форма, которая показывает связь существительного (или слова, грамматически подобного существительному) с другими словами.Бывают и такие случаи: нет ржи — обрадовался ржи... Как будто падеж один: слово нет и слово обрадовался вызывают появление у слова рожь окончания -и, которым оно и показывает свою связь с главным словом. Но, с другой стороны: нет весны — обрадовался весне... Окончания разные, значит — разные падежи? Да, разные; у слова ржи окончания род. и дат. падежей омонимичны, и можно только по другим склонениям понять, что они разные.В качестве такого другого, проверочного склонения хороши местоимения кто — что. Стоит запомнить склонение этих местоимений, и легко будет различать падежи. Но все-таки не надо забывать, что это вс средство; вопрос кто — что? поставить легко, но следует понимать, какая грамматическая суть скрывается за этим внешним, чисто механическим Суть такая: каждый падеж представляет собою особую грамматическую форму (см. Форма грамматическая).В английском языке — два падежа (языков с одним падежом быть не может; см. Грамматика как система), в венгерском—двадцать два падежа. А сколько в русском? Как будто ясно: их шесть. Но некоторые падежи как бы двойные, например предложный — говорили о лесе — растут в лесу. Существительное в обоих случаях отвечает на один вопрос: (в) ком — (в) чем? и (о) ком — (о) чём? Но вопрос, как сказано, ненадежное свидетельство. Может быть, местоимение в своем склонении не передает, не схватывает той разницы, которая есть в формах существительного. Иными словами, может быть, вопросительные местоимения здесь плохие судьи, им ие по силам различить то, что различно в существительных? Обратимся к понятию грамматической формы. Чтобы была особая грамматическая единица (особый падеж), нужны: особое грамматическое значение и особый его выражения. Значение у форм в лесу — о лесе разное: одна показывает место (растут в лесу), другая говорит о предмете мысли-речи (говорили, писали, думали, пели, показывали пьесу о лесе). Есть и особое средство выражения — разные окончания.Но разные грамматические единицы (и вообще — разные единицы языка, см. Фонема) должны встречаться в одном контексте, «в одной позиции». Только тогда их можно считать разными единицами. Это условие здесь как будто не соблюдается: в лесу встречается при одних глаголах, о лесе — при других, и предлоги разные. Поэтому долго господствовало мнение, что это один и тот же падеж, это его видоизменения в разных условиях, «в разных позициях». Р. О. Якобсон показал, что это не так. Сравните: Вороны чего-то ищут в снегу. Художники чего-то ищут в снеге, но живописности в снеге нет. Значения различны: в снегу — говорится о конкретном месте поисков; в снеге — об объекте творческих поисков. Контекст один: глагол ищут. Следовательно, это два разных падежа.Есть и другие сложные вопросы, связанные с осмы