Укажите количество грамматических основ в предложении 1. ответ напишите цифрой "недалеко от курска, в поэтических верховьях местной речки, где некогда вдохновенно творил афанасий фет и куда я так люблю приезжать, живет мой приятель евсейка."
1]Задание Какой фразеологизм имеет значение увлеченно говорить? 1.стоять на своем 2.заливаться соловьев 3.мозолить глаза 4.петь с чужого голоса 2]Задание Какой фразеологизм отличается по смыслу от всех остальных? 1.как в воду опущенный 2.повесить нос 3.повесить голову 4.держать нос по ветру 3]Задание В каком ряду фразеологизмы являются синонимами? 1.навострить уши,прикусить язычок 2.вольная птица, птица высокого полета 3.два сапога пара,одного поля ягоды 4.поставит на ноги,идти в ногу 4]Задание В каком ряду фразеологизмы являются антонимами? 1.в мгновение ока,одним духом 2.сорвать маску,вывести на чистую воду 3.во весь голос,во всю ивановскую 4.воспрянуть духом,повесить голову
Увы, взяла из интернета. причастный оборот знаю и могу найти, но нет под ругой гарри поттера джоан роулинг "гарри поттер и философский камень" 1. в общем, гарри во вторник не получил ничего а вот сова-сипуха невилла принесла ему маленький сверток, посланный бабушкой. 2. он попытался вспомнить, о чем именно он забыл, когда драко малфой, проходивший мимо, выхватил шар у него из рук. 3. не то чтобы им так уж хотелось драться - все же совсем неподалеку были друзья малфоя, превосходившие гарри и рона по габаритам, - но и отступать было нельзя. 4. ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев. 5. первокурсники из слизерина были уже там - как и двадцать метел, лежавших в ряд на земле. 6. но невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем трюк поднесла свисток к губам. 7. - вернись, мальчик! - крикнула трюк, но невилл стремительно поднимался вверх - он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. 8. два метра, четыре, шесть - и гарри увидел бледное лицо невилла, испуганно смотрящего вниз. 9. оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, все-таки что-то может. 10. гарри заметил ликующие улыбки на лицах малфоя и его друзей и побрел, с трудом передвигая ноги, за профессором макгонагалл, направлявшейся в сторону замка. 1. невилл ужасно обрадовался и, вскрыв сверток, показал всем небольшое стеклянный шар. 2. - я просто хотел посмотреть, профессор, - невинным голосом произнес он и пошел прочь, боязливо ссутулившись. 3. ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев. 4. гарри вспомнил, как джордж и фред уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево. - 5. - вытяните правую руку над метлой! - скомандовала трюк, встав перед строем. 6. затем трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. 7. малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться. 8. - смотрите! - крикнул малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. 9. кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. 10. а гарри, проскочив мимо, резко развернул метлу.