Во времена моих бабушек и дедушек, люди общались друг с другом, находясь на дальних расстояниях при писем. Они ждали известие в форме письма неделями, а иногда и месяцами. Бывало и такое, что они вовсе не доходили.
В настоящее время, появилась техника, при которой люди могут общаться друг с другом, как бы далеко друг от друга они не находились.
С появлением техники, роль письма ослабла, люди стали все меньше ими пользоваться, ведь куда удобнее, когда ты узнаешь о делах в течение секунды, а не ждешь этого неделями.
Подобно имени прилагательному, причастие изменяется по родам, числам и падежам, согласуясь в этих формах с именем существительным.
Примеры. На скамье сидел молодой человек, читавший книгу. Я издали наблюдал за девушкой, читавшей книгу. Автор беседовал со школьниками, читавшими его книгу.
Как формы глагола, причастия имеют следующие грамматические признаки глагола:
1)Переходность и непереходность: Девушка читала книгу – девушка, читавшая книгу (и глагол, и причастие от него одинаково переходные) ; Мальчик спит – спящий мальчик (и глагол, и причастие от него одинаково непереходные) ;
2) залоги: действительный (Собрание обсуждает отчёт – собрание, обсуждающее отчёт) , страдательный (Отчёт обсуждается собранием – отчёт, обсуждающийся собранием) , средний с различными значениями (Мальчик купается – купающийся мальчик; Люди встречаются со мной – встречающиеся со мной люди; Поезд мчится – мчащийся поезд) .
От переходных глаголов образуются особые формы страдательных причастий: читаемая мною книга – читанная мною книга (в отличие от страдательных форм причастий все остальные формы причастия называются действительными, в том числе и причастия от глаголов на -ся, хотя некоторые из них имеют значение страдательного залога: отчёт, обсуждавшийся собранием) ;
3) в и д ы: несовершенный (Ученик решал задачу – ученик, решавший задачу) и совершенный (ученик решил задачу – ученик, решивший задачу) ;
4) времена: настоящее (расцветающий сад) и расцветавший сад) . От глаголов совершенного вида образуются только причастия времени (ученик, решивший задачу) , а от глаголов несовершенного вида – причастия как настоящего, так и времени (ученик, решающий задачу; ученик, решавший задачу) .
Причастий будущего времени в русском языке нет.