ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ, слова и выражения, свойственные речи какой-либо профессиональной группы
например:
"на-гора", "штурмовщина" (в речи шахтеров)
главреж - главный режиссер;
накладка -'ошибка' (из актёрской речи) ,
косяк - "ошибка" - (из речи инженеров) ,
дворник - 'стеклоочиститель автомашины'; баранка - руль (из речи автомобилистов). .
К профессиональной лексике относятся также слова и выражения, используемые в различных сферах производства, техники, не ставшие, однако, общеупотребительными.
Профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п.
Профессионализмы можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы - узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы, в отличие от их общеупотребительных эквивалентов, служат для разграничения близких понятий, используемых в определенном виде деятельности людей. Благодаря этому профессиональная лексика незаменима для лаконичного и точного выражения мысли в специальных текстах, предназначенных для подготовленного читателя.
Особо выделяются профессионально-жаргонные слова, которые имеют сниженную экспрессивную окраску.
Примеры:
у журналистов —подснежник — "человек, работающий в газете корреспондентом, но зачисленный в штаты по другой специальности"; как обозвать? - "как озаглавить (статью, очерк)? "; закурсивить (выделить курсивом) .
В редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
в разговорной речи строителей и ремонтников употребляется профессиональное наименование капитального ремонта капиталка; специалисты, выстраивающие и поддерживающие компьютерные системы в фирмах, — это сисадмины.
В речи полиграфистов используются следующие профессионализмы:
концовка — графическое украшение в конце книги, забитый шрифт — стершийся, выработанный шрифт при устаревшей линотипной печати и т. п.
Журналисты заготовку будущего текста, черновик называют рыбой или собакой.
Инженеры шутя называют самозаписывающий прибор ябедником.
В речи летчиков бытуют слова недомаз, перемаз, означающие недолет и перелет посадочного знака, а также: пузырь, колбаса — шар-зонд, дать козла — жестко посадить самолет, в результате чего он подпрыгивает после касания земли и т д.
Многие из этих профессионализмов имеют оценочную или заниженную тональность. На рыболовецких судах рабочих, которые потрошат рыбу (обычно вручную) , называют шкерщиками. Банкиры в беседе между собой вместо термина автокредитование употребят слово автокреды, чиновники называют жилищно-коммунальное хозяйство коммуналкой, а социальную сферу — социалкой и т. д.
кошка-ед.ч, жен. р., мальчик-муж.р, ед.ч, духи- мн.ч. без рода(т.к. множественное число), тетрадь-жен.род, ед. ч., альбом-муж.р. , ед.ч. мышь-жен.род, ед.ч., книга-жен.род, ед.ч., телефон-муж.род, ед.ч., паспорт-муж.р, ед.ч.
Прилагательные- красив-муж.род, ед.ч., краткая форма, зол-муж.род, ед.ч, краткая форма, смешна- жен.род, ед.ч., краткая форма, смышлен-муж.р., ед.ч., краткая форма, умная-жен.род, ед.ч. полная форма, оздоровительный-муж.род., ед.ч., полная форма, добрая-жен.род, ед.ч., полная форма, хороший-муж.род, ед.ч.. полная форма, ухожена-жен.род, ед.ч., краткая форма, приятна- жен.род, ед.ч., краткая форма
Глаголы: слушаться-что делать? неопределенная форма, числа нет(т.к. это неопределенная форма), улыбался-что делал? ед.ч. форму не знаю
смеяться-что делать? неопр.форма, смотреться-что делать?, неопр.форма
красоваться-что делать? неопр.форма, сидеть-что делать? неопределенная форма, любить-что делать? неопределенная форма, писать-что делать? неопр. форма, хотеть-что делать, неопр.форма, фотографировать-что делать? неопределенная форма