Транскрипция слова: [в’й’уч’най’э]
в — [в’] — согласный, звонкий парный, мягкий (парный)
ь — не обозначает звука
ю —
[й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
[у] — гласный, ударный
ч — [ч’] — согласный, глухой непарный, мягкий (непарный, всегда произносится мягко), шипящий
н — [н] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
о — [а] — гласный, безударный
е —
[й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
[э] — гласный, безударный
Сесть в калошу — потерпеть неудачу, оказаться в неловком, смешном положении. длинный язык -болтливость, неумение сдерживаться в разговоре ◆ Мало кто вам длинным языком чего наязычит, а я должна над собой всякие наругательства сносить!
Чесать язык (чесать языком) - говорить зря, заниматься болтовнёй, пустословить. Чесать языки - сплетничать, злословить.
Я́блоко раздо́ра — в древнегреческих мифах золотое яблоко, на котором было написано «прекраснейшей»
Шито белыми нитками. Так мы говорим о чем-то неловко скрытом, но не задумываемся, почему нитки в данном случае белые. А дело в том, что это выражение - точная калька с французского coudre avec du fil blanc. Ну и действительно, именно белыми или голубыми нитками портные наметывают скроенное для примерки
Форма одного и того же слова-это первоначальное слово с изменённым окончанием