М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
sabina1705
sabina1705
26.12.2021 18:27 •  Русский язык

Морфемный разбор слов: местности,известный,поэтирует,распологается,довольно.

👇
Ответ:
ivan01356
ivan01356
26.12.2021

мест(корень)н(суф.)ост(суф.)и(оконч.),

из(прист.)вест(корень)н(суф.)ый(оконч.),

поэт(корень)ир(суф.)у(суф.)ет(оконч.),

рас(прист.)по(прист.)лаг(корень)а(суф.)ет(оконч.)ся(суф.),

до(прист.)воль(корень)н(суф.)о(суф.).

4,5(8 оценок)
Ответ:
Kolyanbe360
Kolyanbe360
26.12.2021

1.корень-местн,ост-суффикс,и-окончание,местност-основа.2.из-приставка ,вест-корень ,н-суффикс ,ый-окончание.3.поэт-корень ,иру-суффикс,ет-окончание.4.распологается-рас -приставка ,по -приставка ,лог-корень ,ет-окончание,ся-подсффикс.располога   ся - основа.5.довольн-корень,0-суффикс,довольно -основа

4,6(8 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Ник111111н
Ник111111н
26.12.2021

могу сказать только что ахилесова пята это было единственное слабое место неуязвимого воина ахилеса

Объяснение:

Ахилле́сова пята́ — послегомеровский миф (переданный римским писателем Гигином), повествующий о том, как мать Ахилла (Ахиллеса), Фетида, захотела сделать тело своего сына неуязвимым. Для этого она окунула его в священную реку Стикс. Но, окуная младенца в воду, мать держала его за пятку, и пятка осталась единственным уязвимым местом Ахилла. Впоследствии, именно туда Парис попал ему своей стрелой, смертельно ранив героя.Знаменитому герою Ахиллу ещё в детстве было предсказано, что он может прожить долгую, но бесславную жизнь, или героически погибнуть у стен Трои. Его мать Фетида не хотела, чтобы её сын умер так рано, и она решила сделать его неуязвимым. Для этого она, когда он родился, окунула его в священные воды подземной реки Стикс. При этом она держала Ахилла за пятку. Теперь Ахилла не могло поразить оружие, но пятка, которой не коснулись волшебные воды Стикса, осталась уязвимой.

Много лет спустя Ахилл отправился вместе с греками в поход против Трои. Во время одной из битв бог Аполлон (которого ранее оскорбил Ахилл) направил стрелу Париса прямо в пятку Ахилла. Рана, несмотря на то, что была небольшой, оказалась смертельной.

4,5(32 оценок)
Ответ:
subscribetome
subscribetome
26.12.2021

По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие — заимствованными.

Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии яв­ляются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Ср.: Лодка плывёт по течению. — Он ничего не хочет ме­нять, плывёт по течению. По приказу командира сол­дат вышел из строя. — Аппарат очень быстро вышел из строя и нуждается в ремонте. Обычная сфера возник­новения таких оборотов — разговорная речь.

Собственно русские фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа, прописать ижицу, небо показалось с овчинку. Многие возникли из пословиц: соба­ку съел, стреляный воробей; художественных произведе­ний: тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в ко­лесе, на деревню дедушке.

Некоторые фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: нести свой крест, соль земли, манна небесная, фома неверующий; из мифов разных народов: авгиевы конюшни, прокрустово ложе.

Многие фразеологизмы оказываются сложными для понимания в силу их грамматического оформления, неясного значения слов, их составляющих. Например: глас вопиющего в пустыне — призыв к чему-нибудь, остающийся без ответа; камень преткновения — помеха, затруднение; тьма кромешная — полная, беспросветная темнота; мерзость запустения — состояние полного опустошения; метать бисер перед свиньями — говорить о чём-нибудь, превышающем понимание слушателя; сизифов труд — беско­нечная и бесплодная работа; гомерический смех — неудержимый, громовой хохот; притча во языцех — предмет общих разговоров, сенсация; испить чашу до дна — испытать несчастье; скользить по поверхности — не вни­кать глубоко во что-либо.

Для понимания значения фразеологизмов целесообразно обращение к фразеологическому словарю.

Объяснение:

4,6(41 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ