1)
в бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
2)
когда экипаж въехал на двор, господин был встречен трактирным слугою, или половым, как их называют в трактирах, живым и вертлявым до такой степени, что даже нельзя было рассмотреть, какое у него было лицо.
3)
пока приезжий господин осматривал свою комнату, внесены были его пожитки: прежде всего чемодан из белой кожи, несколько поистасканный, показывавший, что был не в первый раз в дороге.
1. Вдали, (1)|ближе к роще|, стучали топоры.
2. Теперь же, (2)|после половодья|, это была река саженей в шесть.
3. Где-то там, (3)|на Азии|, родилась эта то затухающая, то вспыхивающая вражда.
4. Я решил остаться ещё на день, заночЕвав в лесу, (4)|в версте от озера|.
5. В небе по ночам грохотал гром, а днем, (5)|ближе к полудню|, пел жаворонок.
6. Молодая девушка, (6)|лет двадцати|, радушно улыбаясь, пригласила меня в гостиную.
7. Здесь, (7)|на лесистом берегу пруда|, он, утомленный, задыхающийся, разваливался на густой сыроватой траве, утопая в ней.
_
Уточняющие обособленные обстоятельства места |_._._|: (1), (3), (4), (7)
Уточняющие обособленные обстоятельства времени |_._._|: (2), (5).
Уточняющее обособленное определение |~~~|: (6).
*** Уточняемые члены предложения выделены жирным шрифтом;
уточняющие – курсивом, границы |...|.
Объяснение: