М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dzyadukh1
dzyadukh1
14.11.2020 02:11 •  Русский язык

Ксловам перемещение, разветвляются, изгибаются, завихрение подберите однокоренные слова !

👇
Ответ:
кккк50овд
кккк50овд
14.11.2020
Перемещение, место, местечко, помещение, перемещаться, местный, заместитель
разветвляются, ветвь, ветка, ветвистый, разветвляясь, ветвление, веточка, ветвистость, ветвяной (сделанный из веток)
изгибаются, гибкий, гибкость, гибко, загиб, изгиб, прогибаться, пригибать, сгибать
завихрение - вихрь, вихревой,  вихреобразование, взвихриться
4,7(64 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
BERE1337
BERE1337
14.11.2020
      как то раз, я и моя семья пошли гулять в парк аттракционов! там было много разных каруселей, ларьков со сладкой ватой и попкорном. мы подошли к кассе, народу было много, поэтому я пока решил(а) прогуляться по парку. дети весело бегали по желтой травке, катались на каруселях. было здорово! я купил(а) сладкую вату и отправился(лась) дальше. я видел(а) как родители сидели на скамейках и смотрели на своих детей, пока они резвятся.      потом подошла моя очередь веселится. я катался(лась) на каруселях которые просто кружили голову от такого веселья! мои родители, как и все сидели и наблюдали, как я катаюсь на каруселях.       мне понравилось гулять в парке аттракционов, ведь это здорово!
4,5(34 оценок)
Ответ:
Govnyuk
Govnyuk
14.11.2020
Фразеологи́зм (фразеологи́ческий оборо́т, фразе́ма) – это свойственное только данному языку устойчивое словосочетание, значение которого не определяется значением входящих в него слов взятых по отдельности. из-за того, что фразеологизм (или же идиому) невозможно перевести дословно (теряется смысл) часто возникают трудности перевода и понимания. с другой стороны такие фразеологизмы языку яркую эмоциональную окраску. часто грамматическое значение идиом не отвечает нормам современного языка, а являются грамматическими архаизмами. пример таких выражений в языке: “остаться с носом”, “бить баклуши”, “дать сдачи”, “дурака валять”, “точка зрения” и т.п.
4,5(11 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ