М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
grishchenkoale
grishchenkoale
11.12.2022 10:10 •  Русский язык

Сделать синтаксический разбор этого предложения "на западе ещё тлеет заря, в зарослях волчьих ягод кричит выпь, на мшарах бормочут и возятся журавли, обеспокоенный дымом костра"

👇
Ответ:
Ychenik77
Ychenik77
11.12.2022
На западе (обстоятельство) еще тлеет (сказуемое) заря (подлежащее(, в зарослях (обстоятельство) волчьих (определение) ягод (дополнение) кричит (сказумое) выпь (подлежащее), на мшарах (обстоятельство) бормочут (сказуемое) и возятся (сказуемое) журавли (подлежащее), обеспокоенные дымом костра (определение)
4,7(37 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
jane2284p08aoc
jane2284p08aoc
11.12.2022
Проблема определения подлежащего. Несмотря на многовековую историю существования термина «субъект/подлежащее», понимание его общеязыковой сущности до последнего времени находилось на донаучном уровне. Имеются конкретно-языковые структурные определения подлежащего, например (с некоторыми упрощениями) такое: существительное в именительном падеже, с которым согласуется сказуемое (для русского, латинского, немецкого языков), или: существительное без предлога, стоящее перед глаголом и требующее согласования глагола по числу (для английского языка). Очевидно, однако, что такие определения, задающие определяемый объект посредством указания его наблюдаемых грамматических характеристик, эффективны только для тех конкретных языков, на которые они ориентированы. Для произвольно взятого языка такие определения совершенно непригодны, так как в каждом языке имеется свой в общем случае непредсказуемый арсенал формальных средств кодирования подлежащего. Поэтому реально в описательной практике применение понятия подлежащего, как и многих других лингвистических понятий, осуществляется по аналогии: в описываемом языке ищутся структурные корреляты переводных эквивалентов тех единиц, которые считаются подлежащим в опорном (например, русском, английском) языке.ПОДЛЕЖАЩЕЕ, один из двух главных членов (наряду со сказуемым) элементарного предложения (см. ПРЕДЛОЖЕНИЕ; ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ). Для обозначения этого члена предложения часто используется также термин «субъект», который, однако, даже в русском языке чересчур многозначен и в силу этого не всегда удобен, хотя и является международным. Термин «подлежащее» – калька (буквальный перевод) латинского subjectum (в свою очередь, кальки с греческого), имеющий гораздо более узкое употребление.
4,6(12 оценок)
Ответ:
сичоврчс
сичоврчс
11.12.2022

1. Кому, кроме родных, мы можем доверить все свои секреты?

Мы может поделиться сокровенным с друзьями. Если человек боится предательства со стороны людей, то он может излить душу в личном дневнике или записной книжке.

2. С кем вам всегда интересно?

Мне всегда интересно общаться с людьми, чьи идеи и мнения я разделяю. Конечно, я не представляю своей жизни без лучших друзей, родных и близких: диалог с ними всегда приносит мне положительные эмоции.

3.Предположите, о ком и о чем может быть речь в тексте?

Могу предположить, что Андрей и Вадик - это братья. Андрюша, как старший брат, старается во всём быть опорой и поддержкой для юного товарища. Настоящая дружба, по мнению автора, может зародиться именно в семье, например, между братьями или сестрами: этим людям мы можем доверить самое сокровенное, поделиться своими переживаниями.

4,8(67 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ