В первую очередь это члены предложения и общая структура, описанная относительно стандартного порядка слов. Кроме того, нужно учитывать, что неповествовательные конструкции ('irrealis moods'), такие как вопросительные обороты и команды ('Imperative mood'), условные предложения ('conditional sentences'), часто меняют структуру предложения. При инверсии сказуемое (или часть сказуемого) становится вперед подлежащего. Также некоторые второстепенные члены могут выходить на первое место для принятия на себя рематической роли. Это не относится к определениям, так как они зависят не от каких-либо членов предложения, а непосредственно от существительных.
Всё, что смогла 1. ВодопрОвод, звонИт, баловАть, столЯр, премирОванный, созЫв, началА, добелА, цемЕнт, просвЕрлит, на тОрте, срЕдства, намЕрение, портЫ, чЕрпать, приручЕнный, прОжитый, экипировАть, полиграфИя, Яслей, рассредоточЕние, исповЕдание, без стЕкол, сливОвый (джем), плесневЕть, запломбировАть. 4. интервал-промежуток, мониторинг-наблюдение, полемизировать-спорить, конденсация-скопление, аргументы-доказательство, натуральный-естественный, вакуум-пустота, альянс-группа, антагонистический - противоположный, ностальгия-тоска, корректный-точный, ординарный-обычный, превалировать- превосходить 5. по белу свету, уделить внимание, не пал духом, оставляют желать лучшего, а гоняется за длинным рублем. в большинстве случаев-неверная постановка фразеологизмов. однако во втором предложении будет или "уделить внимание" или "придать значение", т.к. уделить значение - нельзя, это будет лексической ошибкой. 7. дамская туфля, ценная бандероль, неширокая просека, изысканная манера, расстегнувшаяся манжета, указанная расценка.