Пингви́новые или пингви́ны — семействонелетающих морских птиц, единственное в отряде пингвинообра́зных(Sphenisciformes)[1]. В семействе 18 современных видов. Все представители этого семейства хорошо плавают и ныряют.
Есть три версии происхождения названия «пингвин»:
от валлийского pen (голова) и gwyn(белая) обозначающего вымершуюбескрылую гагарку (Pinguinus impennis) из семейства чистиковых. И моряки назвали пингвинов так же по причине их схожести. До открытия Антарктиды термин pinguinusупотреблялся в Европе именно по отношению к бескрылой гагарке[2].от английского слова pinwing — крыло-шпилька. Название, согласно данной версии, опять-таки первоначально относилось к бескрылой гагарке[2]. Версия довольно сомнительна, так как в самом английском языке слово «пингвин» пишется как «penguin».от латинского слова лат. pinguis — «толстый»; это подтверждается тем, что во многих европейских языках слово «пингвин» ассоциируется со словом «толстый»
Раньше я никогда не верила в чудо. Но однажды сама судьба завела меня в необычную историю. С детства я росла девочкой шабутной, неспокойной. И как то раз, гостив в деревне у бабушке, я попала в очередную историю. День стоял солнечный. Я встала с постели рано утром, но домашние уже не спали. Сидеть на одном месте для меня было тяжелым испытанием, поэтому, надев свой походный костюм, я решила отправиться в лес. Подойдя к двери насторожительный годос бабушки остановил меня: - Внучка, ты куда собралася? - она вышла из передней. - Гулять , к Вовке , к соседу нашему,-ответила я. Одной по лесу гулять меня не пускали, поэтому я решила схитрить. Хлопнув дверью, я поспешила к здешнему лесу.
День близился к вечеру, стало темнеть, а я все брела по тропинке вперед , заглядывая под кустик в поиске очередной ягоды. Вдруг оглянулась, а кругом чужие места. 'Заблудилась, дуреха!'- поругалась я на себя в голос и слезы рванули из глаз. Я села на траву и схватилась за голову, делать было нечего, ведь родные будут искать меня у Вовки.
минут пять, как начало темнеть и около меня пролетел светлячок. Я не знаю, что побудила меня побежать за ним, но вскоре он вылетел на знакомую мне 'лесничью тропу'. Так этот путь местные жители называют. Обрадовшись, я мигом побежала к дому, на пороге которого меня ждала семья. Конечно, они сердились , но это уже было неважно.
Раньше я никогда не верила в чудо. Но однажды сама судьба завела меня в необычную историю. С детства я росла девочкой шабутной, неспокойной. И как то раз, гостив в деревне у бабушке, я попала в очередную историю. День стоял солнечный. Я встала с постели рано утром, но домашние уже не спали. Сидеть на одном месте для меня было тяжелым испытанием, поэтому, надев свой походный костюм, я решила отправиться в лес. Подойдя к двери насторожительный годос бабушки остановил меня: - Внучка, ты куда собралася? - она вышла из передней. - Гулять , к Вовке , к соседу нашему,-ответила я. Одной по лесу гулять меня не пускали, поэтому я решила схитрить. Хлопнув дверью, я поспешила к здешнему лесу.
День близился к вечеру, стало темнеть, а я все брела по тропинке вперед , заглядывая под кустик в поиске очередной ягоды. Вдруг оглянулась, а кругом чужие места. 'Заблудилась, дуреха!'- поругалась я на себя в голос и слезы рванули из глаз. Я села на траву и схватилась за голову, делать было нечего, ведь родные будут искать меня у Вовки.
минут пять, как начало темнеть и около меня пролетел светлячок. Я не знаю, что побудила меня побежать за ним, но вскоре он вылетел на знакомую мне 'лесничью тропу'. Так этот путь местные жители называют. Обрадовшись, я мигом побежала к дому, на пороге которого меня ждала семья. Конечно, они сердились , но это уже было неважно.
Есть три версии происхождения названия «пингвин»:
от валлийского pen (голова) и gwyn(белая) обозначающего вымершуюбескрылую гагарку (Pinguinus impennis) из семейства чистиковых. И моряки назвали пингвинов так же по причине их схожести. До открытия Антарктиды термин pinguinusупотреблялся в Европе именно по отношению к бескрылой гагарке[2].от английского слова pinwing — крыло-шпилька. Название, согласно данной версии, опять-таки первоначально относилось к бескрылой гагарке[2]. Версия довольно сомнительна, так как в самом английском языке слово «пингвин» пишется как «penguin».от латинского слова лат. pinguis — «толстый»; это подтверждается тем, что во многих европейских языках слово «пингвин» ассоциируется со словом «толстый»