заранее не за что. сама отредактирую
«маленький принц» — это аллегорическая сказка а. де сент-экзюпери, которая раскрывает перед читателем всю красоту истинных человеческих отношений. тонкий лиризм данного произведения переплетен с горькой сатирой, обличающей людские пороки. для детей «маленький принц» — это фантастическая сказка, но для взрослых – это серьезное произведение, которое наполнено глубоким философским смыслом.
главным героем сказки является маленький принц, любознательный мальчик, который путешествует по разным планетам. не случайно именно ребенок стал главным героем произведения. автор считает, что детское восприятие мира правильнее, человечнее и естественнее, чем взрослое. детская непосредственность, с которой персонаж оценивает увиденное и пережитое, позволяет автору в завуалированной форме продемонстрировать взрослым читателям, что многое в их мире не правильно, многое стоит переосмыслить.
маленький принц побывал на семи планетах, включая землю. каждая планета со своими обитателями олицетворяет какой-то порок, который представлен в гиперболизированном, комичном виде. это и стремление к власти, и жажда богатства, и желание славы, и пристрастие к алкоголю. эти пороки во все времена были присущи человечеству и отвлекали внимание людей от истинных ценностей, которые приносят счастье.
земля стала последней планетой из тех, которые посетил маленький принц. здесь он увидел странных существ, жизнь которых не имеет смысла, если оценивать ее с нравственных позиций героя. люди гордятся тысячами прекрасных роз в своих садах, но при этом они несчастны. многочисленные водоемы не в состоянии утолить жажду этих несчастных людей, которые не осознают ценности единственного глотка воды.
таким образом, в своем произведении а. де сент-экзюпери мастерски использовал подтекст, в аллегорической форме напомнив человечеству о главных жизненных ценностях: об умении ценить красоту природы; о прелести открытых и честных человеческих отношений, в основе которых лежит искренность и душевность; о красоте бескорыстной дружбы.
Фразеологизмы, пришедшие в язык из Библии
Библия – это величайшая книга всех времен. Ее изучение тянется уже многие столетия. Настоящими жемчужинами в Библии являются фразеологизмы, то есть устойчивые сочетания слов. Лермонтов, Гоголь, Чехов, Достоевский, Пушкин… Библейские фразеологизмы встречаются в творчестве каждого из них. Наверное, нет такого русского писателя, в произведениях которого нельзя было бы найти ни одного библейского оборота. Библейские фразеологизмы прочно вошли в нашу жизнь. Сегодня в русском языке встречается более двухсот устойчивых выражений, которые связаны с текстом священной книги христиан. Многие библейские фразеологизмы были позаимствованы из Нового Завета, главным образом из Евангелия.
Библейские фразеологизмы могут объяснить далеко не все. Давайте рассмотрим некоторые из них. Вы узнаете их значение и происхождение.
Бисер метать. Означает "уделять внимание недостойным людям, унижаться". Если вы мечете перед свиньями бисер, вы раскрываете сокровенные чувства и мысли тем, кто не оценить, принять и понять их. В Нагорной проповеди сказано, что не следует давать «святыни псам», а также не нужно бросать жемчуга перед свиньями, иначе те растопчут его своими ногами и растерзают вас. Почему же бисер, а не жемчуг? Дело в том, что бисером назывался на Руси мелкий речной жемчуг. Его добывали наши предки в северных реках. Через некоторое время бисером начали называть любые мелкие костяные, стеклянные и металлические бусинки, которые использовались для вышивания. Жемчуг просверливали, затем нанизывали на нити и использовали для украшения одежды.
Глас вопиющего в пустыне Из глубокой древности к нам пришло это выражение, обозначающее призывы, которые оказались напрасными и остались без ответа. В Библии говорится о пророке Исайе. Он взывал к израильтянам из пустыни, предупреждая о том, что грядет Бог, поэтому нужно приготовить ему дорогу. Его слова затем повторил Иоанн Креститель. Это призыв прислушаться к голосу истины.
Допотопные времена. Речь идет о потопе, который Бог, разгневавшись на людей, наслал на землю. Начался дождь. Он продолжался в течение сорока дней и сорока ночей. До самых высоких гор была затоплена земля. Лишь Ною и его семье удалось он соорудил ковчег, куда он поместил всех птиц и животных по паре. Закончился потоп, земля вновь заселилась.
Зарыть талант в землю. Это выражение используют, когда говорят о человеке, не развивающем природные Слово «талант» обозначало раньше денежную единицу. В евангельской притче говорится о том, как один человек, отправившись в дальние страны, раздал деньги своим рабам. Он дал одному из них пять талантов, другому – три, а последнему – лишь один талант. Вернувшись из путешествия, этот человек призвал своих рабов и попросил их рассказать, как они распорядились дарами. Выяснилось, что первый и второй получили прибыль, вложив таланты в дело. А третий раб просто зарыл его в землю. Сегодня это выражение напоминает нам о том, что следует использовать таланты, дарования, раскрывать их.
Манна небесная. Оно означает страстно и долго ждать, при этом надеясь лишь на чудо. Действительно, манна небесная оказалась чудом. Благодаря ей, целый народ был от голода. В Библии говорится о том, что голод наступил, когда евреи в течение множества лет странствовали по пустыне. Люди были бы обречены на гибель, если бы внезапно с неба не начала сыпаться манна небесная. До сих пор выражение «манна небесная» означает чудесную неожиданную удачу.
Неопалимая купина. Этот красивый образ был позаимствован нашими предками из древнееврейских преданий. В Библии «неопалимой купиной» называется терновый куст, пылавший не сгорая, поскольку Моисею в его пламени являлся сам Бог. Сегодня мы его используем, когда нужно изобразить человека, который «горит» на любом деле, однако не теряет сил, становится все более деятельным и бодрым.
Тридцать сребреников. Иуда Искариот считается самым презренным в истории предателем. Он был одним из учеников Иисуса Христа. Этот человек предал учителя всего лишь за тридцать сребреников, то есть за тридцать серебряных монет. Именно поэтому такое выражение в наше время понимается как цена предательства.
Фома неверующий. Очень часто приходится слышать такую фразу. Она стала настолько привычной, что мы порой не обращаем никакого внимания на нее, когда произносим сами или слышим от кого-нибудь. Считается, что речь идет об одном из двенадцати апостолов, которых Иисус Христос выбрал себе. Фома выделялся тем, что был недоверчив ко всему и ко всем.
Это далеко не все библейские фразеологизмы. Их существует очень много. Они до сих пор широко используются в языке и изучаются языковедами.