Остров - производное от общеславянского слова "osrovati", значение "обмывать, обтекать". Рябой - общеславянское слово, того же корня, что литовское слово "raibas" со значением "пёстрый". Штурм - заимствование из немецкого языка, значение "набат; шторм; буря". Мармелад - заимствование из французского языка, где это слово означает "варенье из айвы" и восходит к португальскому "marmelo" - "айва". Свеча - общеславянское. Производное от той же основы, что и "свет". Грустный - общеславянское. Производное от той же основы, что и "грудити" - "грызть, мучить". Память - общеславянское, производное от той же основы, что и "мнить". Браслет - заимствование из французского, где "bras" - "рука". Буквально - "украшение на руке". Абажур - заимствование из французского. Образовано путём сложения глагола со значением "ослаблять" со словом "свет". Гребень - общеславянское, исходное "гребы" - от "гребти" (чесать).
На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, ПОДЕРНУТЫЕ МАСЛОМ, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флер-д'оранжем. Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. Пахло от него ветчиной и кофейной гущей. Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком — его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом. Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза, ПОЛНЫЕ СЛЕЗ. Оба были приятно ошеломлены. Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое... ну, да бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берет десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое-как. Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведен столоначальником по тому же ведомству... Здесь буду служить. Ну, а ты как? Небось, уже статский? Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съежился, сгорбился, сузился... Его чемоданы, узлы и картонки съежились Длинный подбородок жены стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундираЭто вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил... жена Луиза, лютеранка, некоторым образом...Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку. Тонкий три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец: «хи-хи-хи». Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.
(й'ожик)-5зв.,4.