Как же прекрасно в парке осенью! Воздух не настолько теплый, как летом, но пробирает до мурашек. Все букашки и зверьки готовятся к зимней спячке, они уже не суетятся, как весной. Слышен лишь тихий шум ветра...Все будто замерло, вокруг ни души, лишь запах дождя и сырости, но на душе такое прекрасное неописуемое чувство того, что что-то близится...Гремит гром, видимо скоро начнется дождь, но ведь совсем недавно не было ни одного облачка на небе! Листья блестят своим золотом, а краснота клена рябит в глазах. Это неописуемое чувство успокоения, чувство того, что все засыпает, а потом близится и первый снег...
Перерыв - исконно русское, т.к. в русском языке существует слово прерваться (однокоренное слово с похожим значением), антракт - заимствованное. Разбор - исконно русское, т.к. есть слова с таким же корнем (сбор, перебор), который встречается только в исконно русских словах, анализ - заимствованное. Столетник - исконно русское, т.к. состоит из двух русских слов ("сто" и "лет"), алоэ - заимствованное. Победитель - исконно русское, т.к. есть однокоренные слова с русским корнем "побед" (победа, побеждать), чемпион - заимствованное. Войска - исконно русское слово, т.к. упоминания этого слова встречаются в древнерусских летописях, армии - заимствованное. Себялюбие - исконно русское, т.к. образовано от двух русских слов ("себя" и "любить"), эгоизм - заимствованное. Рукоплескания - исконно русское, т.к. образованно от двух русских слов ("руки" и "плескать"), аплодисменты - заимствованное.