Галерея. Инна и Кирилл решили на выходных пойти в картинную галерею.Экскурсионный коллектив собрался рано утром на автобусной остановке.Пока коллектив ехал в автобусе Кирилл решил кроссворд.Когда все вышли из автобуса,к Инне подошёл корреспондент и спросил:"Каковы ваша впечатления после посещения картинной галереи?" на что она ответила что только собирается посетить галерею.Когда все зашли внутрь на кассе начали выдавать заказные билеты.Пройдя чуть дальше всех ожидал небольшой шок,но в тоже время и лёгкая радость от увиденного.А было в этой галерее множество иллюстраций и сама прекрасная из всех оказалась картина под названием "Килограмм".После поездки ребята были в очень большом восторге.
1. Ходить кругами вокруг колодца (исп.) отличается от других. Рассмотрим почему. "Обмолачивать пустую солому"-её НЕВОЗМОЖНО молоть, потому что она пустая,из неё не получится мука,зёрен нет.(бесполезное дело, потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ).
"Бить воздух"-НЕВОЗМОЖНО бить то, что не ощущаешь физически, будешь молотить кулаками впустую (бесполезное дело,потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ)
"Бить шпагой по воде"-шпага предназначена для того, чтобы протыкать что-либо или кого-либо, воду НЕВОЗМОЖНО проткнуть(бесполезное дело, потому что НЕ ПОЛУЧИТСЯ)
"Ходить кругами вокруг колодца"- это тоже бесполезное дело, но смысл несколько иной, подразумевается, что никуда так и не придёшь, нет конца пути, бесполезно ходить.(бесполезное дело, потому что ничего, обратите внимание, не не получится,а НЕ ИЗМЕНИТСЯ)
Чем же он отличается от предыдущих трёх? Допустим обмолачиваем не пустую солому, тогда получится МУКА(результат видим и ощущаем) Допустим, бьём не воздух, а кого-либо или что-либо, будет вмятина или синяк, раны(результат видим и ощущаем) Допустим, прокалываем шпагой что-либо или кого-либо, будет что-то испорчено(результат видим и ощущаем) А если ходить не вокруг колодца, прийти к конечной цели, мы что-то увидим или ощутим? Нет 2.Русск. фраз-зм-- Переливать из пустого в порожнее.-бесцельные, пустые разговоры. переливать воду из одного сосуда в другой(бесполезное дело, потому что ничего НЕ ИЗМЕНИТСЯ) Таким образом схема русского фраз-зма схожа со схемой испанского фраз_зма. Объяснила своими словами, как смогла. Думаю, что так)))