Запиши в один столбик однокоренные слова,а в другой-формы одного и того же слова выдели основу и окончания в каждом слове. играть,в игре, до игры,игрушки,игрушечный,игрок. игра игра (однокоренные слова) (формы слова)
Однокоренные Играть игрушечный Игрок игрушки игра Форма слова До игры в игре игра
Игра окончание а основа игр Играть ать оконч. Игр корень Игрушечный ый оконч. Игрушечн основа Игрок нулевое окончание основа игрок Игрушки и оконч. Игрушк основа До игры ы оконч. Игр основа В игре оконч. Е основа игр.
«Смешение или соединение выражений, принадлежащих к разным стилямлитературного языка, в составе художественного произведения должно быть внутреннеоправдано или мотивировано».Я согласен с этим высказыванием лингвиста и ученого В.В.Виноградова .Постараюсь доказать это на примере предложенного текста Л.Улицкой. Во - первых ,это художественное произведение ,в котором рассказывается история взаимоотношений соседей по дому ,простых людей .И совершенно оправдано употребление слов разговорного стиля при диалогах героев .( предложения 5,6)— Колюня, подь сюда! — приказала она своему шкодливому внуку Кольке. — А ну-ка,скинь всё! ,и (пр. (36)— Не парень, бес! И откуда же это он сверзился? Такие слова .как подь ,скинь ,сверзился - уместны для дворовой лексики и органично и мотивировано вплетены в повествование ,показывая не очень высокий уровень старухи Клюквиной .Её речь здесь является её характеристикой .
В- вторых , с другой стороны,в отрывке есть авторская речь ,соответствующая нормам литературного языка .( пр.13) "Колюня каждый раз восхищённозамирал перед кучами хлама, жадно разглядывая причудливые очертания", ( пр .38 -40)Соседи видели, как на другой день вредная старуха Клюквина торжественно отнесла в подвалХалиме большой пирог с клюквенным вареньем, поклонилась ей и громко сказала: "Прости меня, Халима. Кушайте на здоровье. А Халима стояла в дверях, высокая,удивительно красивая.."Совсем другая лексика и совсем другие отношения .которые она иллюстрирует . Таким образом ,можно сказать ,что «смешение... выражений, принадлежащих к разным стилямлитературного языка, в составе художественного произведения .. внутреннеоправдано или мотивировано» именно в тексте Л.Улицкой ,что говорит о ее большом писательском мастерстве .
Известный лингвист В.В. Виноградов утверждал: «Все средства языка выразительны, надо лишь умело пользоваться ими».
Как я понимаю это высказывание? Выразительно-изобразительные качества речи сообщаются ей лексическими, словообразовательными и грамматическими средствами, тропами и фигурами речи, интонационно-синтаксической организацией предложений. Умелое их использование автору передать сложный лабиринт мыслей и переживаний, создать мир образов героев. Приведу примеры из текста А.А. Лиханова.
Так, в предложении 3 нахожу слово, относящееся к высокому стилю, «благоговейная» (тишина).Это эпитет автору наиболее ярко передать психологическое состояние, которое испытывает мальчик, находясь в библиотеке.
А в предложении №7 писатель, для того чтобы показать, как увлечённо, быстро и безошибочно мальчик читал рассказ Л. Толстого «Филиппок», использует просторечное слово «шпарил» в предложении 7. Употребление разговорного слова придает тексту образность, точность.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что высказывание В. Виноградова справедливо.
игр[а] , игр-ок-[], игр-ушк-[и], игр-уш-ечн-[ый] игр-а-ть однокоренные слова