БрОня – это имя собственное, которое обозначает одно из вида личной защиты, например, бронежилет или бронеавтомобиль. БронЯ - это существительное, обозначающее металлическую личную или коллективную защиту.
Много тортов - это фраза, означающая, что имеется большое количество тортов.
Завидно – это наречие, которое означает, что кто-то чувствует зависть или ревность по отношению к другому человеку.
Сосредоточение – это существительное, означающее процесс или результат сосредоточения внимания на чем-либо или состояние, когда человек полностью сфокусирован на одной задаче или мысли.
Запасник - это существительное, обозначающее склад или место хранения запасов или резерва.
Ходатайствовать – это глагол, означающий просить о помощи или поддержке, обращаться к кому-либо с просьбой.
Подбодрить – это глагол, означающий поднять настроение или ободрить кого-либо, поддержать в трудную минуту.
Дозвонишься – это глагол с отрицанием, который означает, что у вас не получится дозвониться, связаться с кем-либо по телефону.
Приданое – это существительное, обозначающее имущество или деньги, которые невеста или новоиспеченная жена принесла в брак.
Столяр – это существительное, обозначающее профессию человека, который занимается обработкой дерева и изготовлением деревянных изделий.
Опека – это существительное, обозначающее законную защиту и заботу о несовершеннолетнем или недееспособном лице, которое не может само себя защитить или принимать решения.
Длинношерстный – это прилагательное, которое описывает объект или животное с длинной шерстью.
Каталог – это существительное, обозначающее список или книгу, в которой приведены описания и изображения товаров или услуг.
Еретик – это существительное, которое означает человека, отклоняющегося от общепринятой религиозной доктрины или вероучения.
Облегчить – это глагол, означающий уменьшить или снять некоторую нагрузку или дискомфорт.
Красивее – это сравнительная форма прилагательного "красивый", означающая большую степень красоты.
Пахота – это существительное, обозначающее процесс или действие вспашки земли для обработки ее под посевы.
Корысть – это существительное, обозначающее эгоистичные или материальные интересы или выгоду.
Афера – это существительное, обозначающее мошенничество или незаконную сделку, особенно в финансовой сфере.
Квартал – это существительное, обозначающее часть города, ограниченную четырьмя улицами или другими границами.
Премировать – это глагол, означающий награждать кого-либо денежной суммой или другими привилегиями за хорошую работу или достижения.
Средства – это существительное, обозначающее финансовые или материальные ресурсы, необходимые для достижения некоторой цели.
Кирка- кирка – это омоформа, означающая повторение одного и того же слова, которое имеет два разных значения в контексте. В данном случае, "кирка" означает инструмент для копания земли, а "кирка" - это девочка с именем Кира.
Щавель – это существительное, обозначающее растение с кислыми листьями, которое используется в пищу или в качестве лекарственного средства.
Позвонишь – это глагол в будущем времени, означающий обещание или предположение о том, что кто-то сделает звонок.
Жалюзи – это существительное, обозначающее устройство, состоящее из горизонтальных или вертикальных полос, используемых для регулирования освещения или обеспечения конфиденциальности в комнате.
Принудить – это глагол, означающий заставить или вынудить кого-либо сделать что-либо против воли или личных убеждений.
Оптовый – это прилагательное, обозначающее то, что относится к оптовой торговле, когда товары или услуги продаются в больших объемах и по оптовым ценам.
Барсучонок выполз из корзинки и показал свою барсучью мордочку с черным носиком, любопытными глазками и маленькими стоячими ушками. Он выбрался на диван и выглядел очень забавным. У него была светлая серебристая шерстка, а ножки были темные, словно он был одет в черные сапожки и варежки. Я задался вопросом, у этого барсучонка есть хвост или нет. Мама ответила мне, что у него есть короткий хвостик. Малыш смешно начал гулять по кожаному дивану.
В данном тексте мы можем выделить следующие имена прилагательные:
- барсучья (разряд - притяжательное и относится к мордочке барсучонка)
- черным (разряд - обозначает цвет носика)
- любопытными (разряд - описывает глазки)
- маленькими (разряд - описывает ушки)
- светлая (разряд - описывает шерстку)
- серебристая (разряд - описывает шерстку)
- темные (разряд - описывает ножки)
- черные (разряд - описывает сапожки и варежки)
Теперь необходимо расставить пропущенные знаки препинания. Для четкости и понимания текста, нужно вставить запятые, точки и восклицательный знак.
- Вместо "барсучонок" использовать "Барсучонок".
- В предложении "какой же он забавный!" нужно поставить восклицательный знак, так как выражается восхищение и удивление.
- После "сапожки" нужно поставить запятую, чтобы разделить описание ("словно барсук нарядился в черные сапожки") от основного предложения.
- После "нет хвоста" нужно поставить точку, так как это ответ на вопрос.
- После "есть" нужно поставить запятую, чтобы разделить ответ от описания.
- В предложении "Малыш смешно принялся разгуливать по кожаному дивану" нужно поставить точку, так как это описание его действия.
В итоге, исправленный и обозначенный текст будет выглядеть следующим образом:
"Барсучонок из корзинки показалась барсучья мордочка с черным носиком, любопытными глазками и маленькими стоячими ушками. Барсучонок выбрался из корзинки на диван. Какой же он забавный! Шерстка светлая, серебристая, а ножки темные, словно барсук нарядился в черные сапожки и черные варежки. Хвост он поджал, или у него нет хвоста? Заинтересовался я. "Короткий хвостик есть", ответила мама. Малыш смешно принялся разгуливать по кожаному дивану."
Или
У петуха издалека виден красный гребень.