М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
45df45
45df45
10.03.2023 14:52 •  Русский язык

Допиши окончания: не верь чужим реч__ , верь своим

👇
Ответ:
gax17003
gax17003
10.03.2023
Не верь чужим речам, верь своим очам)))
так, неверное
4,7(40 оценок)
Ответ:
Snake505
Snake505
10.03.2023
 чужим речам, своим очам.
4,6(6 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Кети20060106
Кети20060106
10.03.2023
Нераспространенным предложением в данном тексте является фраза "Пчёлки на разведки". Проверим ее распространение в тексте и запишем это предложение.

В тексте представлены следующие предложения:
1. Найти в тексте нераспространенное предложение
2. Распространить его и записать
3. Пчёлки на разведки
4. Наступает весна
5. Вот проснулась пчёлка
6. Прочистила глазки мохнатыми лапками

Исходное предложение "Пчёлки на разведки" встречается только один раз в тексте и не повторяется. Поэтому его распространение в тексте равно 1. Запишем это предложение отдельно:

Пчёлки на разведки
4,6(44 оценок)
Ответ:
makismunguran
makismunguran
10.03.2023
Добрый день! Я рад принять ваш запрос на исправление речевых ошибок. Давайте разберем их поочередно:

1) Ошибка: "Лейтенант стиснул скулы."
Исправление: "Лейтенант сжал челюсти."

Обоснование: Слово "скулы" обозначает щеки, а не челюсти. Правильное использование слова "сжал" передает идею о том, что лейтенант сильно сжал свою челюсть.

2) Ошибка: "Пыль наводнила пространство."
Исправление: "Пыль наполнила пространство."

Обоснование: Слово "наводнила" связано с водой или жидкостью, а не с пылью. Правильное слово "наполнила" передает идею о том, что пыль заполнила пространство.

3) Ошибка: "Тут он легонько боднул соседа плечом."
Исправление: "Тут он легонько толкнул соседа плечом."

Обоснование: Слово "боднул" не является принятой формой для описания действия толкания. Правильное использование слова "толкнул" передает идею об активном действии соседа плечом.

4) Ошибка: "В этот момент душа разрешается от тела."
Исправление: "В этот момент душа отпускает тело."

Обоснование: Слово "разрешается" не подходит в данном контексте. Правильное слово "отпускает" передает идею о том, что душа временно отделяется от тела.

5) Ошибка: "Нам подарили эту кошку, когда она была ещё щенком."
Исправление: "Нам подарили эту кошку, когда она была ещё котенком."

Обоснование: Слово "щенок" обозначает маленькую собаку, а не кошку. Правильное слово "котенок" передает идею о том, что кошка была маленькой именно на раннем этапе своей жизни.

6) Ошибка: "Семья Мармеладовых опустилась на дно и процветает там."
Исправление: "Семья Мармеладовых оказалась на дне и процветает там."

Обоснование: Слово "опустилась" не передает верный смысл. Правильное словосочетание "оказалась на дне" передает идею о падении или упадке семьи Мармеладовых.

7) Ошибка: "Огромный поезд тащит весь состав."
Исправление: "Огромный поезд везет весь состав."

Обоснование: Слово "тащит" не передает верный смысл. Правильное слово "везет" передает идею о том, что поезд перевозит или перемещает весь состав.

8) Ошибка: "Не весёлый и не мажорный, этот простой мотивчик почему-то запал в душу."
Исправление: "Не весёлый и не мелодичный, этот простой мотивчик почему-то запал в душу."

Обоснование: Слово "мажорный" не относится к музыкальному термину, используемому для характеристики мелодии. Правильное слово "мелодичный" передает идею о приятности и гармоничности звуков мотива.

9) Ошибка: "Ионыч гарцует с ленивым кучером на козлах."
Исправление: "Ионыч ездит с ленивым кучером на козлах."

Обоснование: Слово "гарцует" не является адекватным описанием действия Ионыча и кучера. Правильное слово "ездит" передает идею о передвижении на козлах.

10) Ошибка: "К нашей неожиданности, он свободно говорил по-русски."
Исправление: "К нашему удивлению, он свободно говорил по-русски."

Обоснование: Слово "неожиданности" не является корректным в данном контексте. Правильное слово "удивлению" передает идею о том, что говорящий был удивлен способностью собеседника свободно говорить по-русски.

Надеюсь, что мое пояснение и исправление ошибок помогут вам лучше понять и использовать правильные слова и фразы. Если у вас есть ещё вопросы, не стесняйтесь задавать их!
4,5(82 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ