М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
polyakkate
polyakkate
06.06.2021 23:18 •  Русский язык

Какую роль играют знаки препинания в тексте?

👇
Ответ:
Ma4oMatoy
Ma4oMatoy
06.06.2021
Роль знаков препинания в тексте - огромная. 

Во-первых, знаки препинания делают текст - текстом, т.е. осмысленным и выстроенным по порядку набором отдельных предложений, а не сплошным потоком слов и букв. Если бы в тексте не было знаков препинания, было бы трудно сказать, где заканчивается одно предложение и начинается другое. 

Во-вторых, знаки препинания передать эмоциональную окраску текста и настроение. Например, восклицательные знаки могут быть сигналами "мажорной" (положительной) эмоциональной окраски. Знак многоточия - наоборот, меланхолической, задумчивой. 

В-третьих, знаками препинания оформляются диалоги и прямая речь. А они зачастую - важнейшая часть текста, особенно художественных произведений, репортажей, интервью. 
4,6(76 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
BRB987
BRB987
06.06.2021

Бурное развитие торгово-экономических связей вызывает обмен культурным опыту между различными странами. С прогрессом науки появляются новые явления и открытия. Например, освоение космоса является мировой целью, и не удивительно, что, внося свой вклад в его изучение, страны обмениваются не только техническими, но и языковыми формами и объектами. Первым механизмом на Луне стал советский «Луноход», что привело к появлению этого слова в некоторых языках. При описании национальных особенностей жизни и быта, чаще всего происходит заимствование слов вместе с вещами, которые приходит из другой страны: различная одежда, кулинария, предметы быта. Самыми известными, уже ставшие неким символом русского народа, такими заимствованиями являются матрешка, балалайка и самовар. Уникальные и самобытные они не подлежат переводу. Таким образом, заимствование новых слова обогащению языка и означает наличие социального и культурного прогресса.

Азербайджанский язык является одним из тюркских языков, поэтому его лексическую основу составляют слова тюркского происхождения. Но он также имеет множество других заимствованных слов, благодаря тесному взаимодействию языка с языками других стран. Некоторые слова, заимствованные из русского языка: universitet - университет, dialektika – диалектика, briqadir – бригадир, dosent - доцент. Слова, заимствованные из монгольского языка: balta - balta (топор), toz - toos (пыль), şor - şor (соленый), torpaq - tovraq(земля), saqqal - saxal (борода). Слова персидского происхождения: bağban (садовник), dastan (эпос), dost (друг), kəmər (пояс), kağız (бумага). Слова арабского происхождения: məktəb (школа), dükan (магазин), nəsihət (наставление), кitab (книга), sifət (лицо).

Объяснение:

4,5(52 оценок)
Ответ:
bat9qee
bat9qee
06.06.2021

Бурное развитие торгово-экономических связей вызывает обмен культурным опыту между различными странами. С прогрессом науки появляются новые явления и открытия. Например, освоение космоса является мировой целью, и не удивительно, что, внося свой вклад в его изучение, страны обмениваются не только техническими, но и языковыми формами и объектами. Первым механизмом на Луне стал советский «Луноход», что привело к появлению этого слова в некоторых языках. При описании национальных особенностей жизни и быта, чаще всего происходит заимствование слов вместе с вещами, которые приходит из другой страны: различная одежда, кулинария, предметы быта. Самыми известными, уже ставшие неким символом русского народа, такими заимствованиями являются матрешка, балалайка и самовар. Уникальные и самобытные они не подлежат переводу. Таким образом, заимствование новых слова обогащению языка и означает наличие социального и культурного прогресса.

Азербайджанский язык является одним из тюркских языков, поэтому его лексическую основу составляют слова тюркского происхождения. Но он также имеет множество других заимствованных слов, благодаря тесному взаимодействию языка с языками других стран. Некоторые слова, заимствованные из русского языка: universitet - университет, dialektika – диалектика, briqadir – бригадир, dosent - доцент. Слова, заимствованные из монгольского языка: balta - balta (топор), toz - toos (пыль), şor - şor (соленый), torpaq - tovraq(земля), saqqal - saxal (борода). Слова персидского происхождения: bağban (садовник), dastan (эпос), dost (друг), kəmər (пояс), kağız (бумага). Слова арабского происхождения: məktəb (школа), dükan (магазин), nəsihət (наставление), кitab (книга), sifət (лицо).

Объяснение:

4,7(16 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ