1.Стили речи, их функции и сфера употребления Среди всего многообразия разновидностей употребления языка выделяются две основные: язык разговорный и литературный (книжный) язык. В зависимости от сферы употребления литературного языка различают научный, официально-деловой, публицистический и художественный стили речи.
3.Чужая речь, то есть высказывание других лиц, может передаваться прямой и косвенной речью.
Прямая речь - это дословная передача чужрп» высказывания, сопровождаемая словами автора. В прямой речи высказывание сохраняет свои лексические, синтаксические и стилистические особенности. Прямая речь самостоятельна, она связана со словами автора только по смыслу и интонационно. Например, Он сказал: «Завтра выезжаем рано утором».
Косвенная речь - это передачи чужой речи, при котором воспроизводится только содержание высказывания, без сохранения его лексических, синтаксических и стилистических особенностей; высказывание изменяется в зависимости от контекста и целей автора. Синтаксически косвенная речь представляет собой сложноподчиненное предложение, где в главном предложении передаются слова автора, а в придаточном - само высказывание. Например, Он сказал, что завтра мы выезжаем рано утором.
Если при передачи чужой слов в прямой речи обращения, междометия, вводные слова сохраняются, то в косвенной речи они опускаются. (Ср.: «Алена, подойди сюда!» - крикнул он. - Он крикнут Алене, чтобы она подошла к нему.)
изобразительно-выразительные средства при их уместном использовании речи яркость и образность. выразительность речи, гармонично сочетающаяся с точностью и лаконичностью, есть одно из важнейших требований к автору устного или письменного текста.
1)антитеза — изобразительный приём создания контраста, противопоставления. основным средством построения антитезы являются лексические антонимы, так как они противоположным значением, например:
мягкo стелет, да жёстко спать. 2)метафора — это перенос наименования по сходству, например: спелое яблоко - глазное яблоко (по форме); нос человека — нос корабля (по расположению); шоколадный батончик — шоколадный загар (по цвету); крыло птицы — крыло самолёта (по функции); завыл пёс — завыл ветер (по характеру звучания).
3)олицетворе́ние (персонифика́ция, прозопопея) — троп, приписывание свойств и признаков одушевлённых предметов неодушевлённым.весьма часто олицетворение применяется при изображении природы, которая наделяется теми или иными человеческими чертами.
пример: часы время песня говорит *о чём-либо/ком-либо
4)эпитет, слово или целое выражение, которое своей структуре и особой функции в тексте приобретает некоторое новое значение или смысловой оттенок, выделяя в объекте изображения индивидуальные, неповторимые признаки и тем самым заставляя оценивать этот объект с необычной точки зрения. выполняя эту функцию, эпитет выступает как изобразительный прием, который, взаимодействуя с основными типами семантических переносов — метафорой, метонимией, метаморфозой, оксюмороном, гиперболой и др., — придает тексту в целом определенную экспрессивную тональность.
пример: румяная заря.ангельский свет.быстрые мысли.человек-кран.легкое чтиво.золотой человек.человек-компьютер.чудесный вечер.поющий костер.