Правильный вариант (их два): 1) Даже если я там бывал редко, самой своей жизнью, своим очажным дымом, доброй тенью своих деревьев он мне издали, делал меня смелей и уверенней в себе. Уверенней - прилагательное в сравнительной степени. 2) Даже если я там бывал редко, самой своей жизнью, своим очажным дымом, доброй тенью своих деревьев он мне издали, делал меня смелой и уверенной в себе. Уверенной - прилагательное. (Мне кажется, что первый вариант более правильный, но так тоже можно сказать:)
Главная мысль стихотворения заключается в том, что родину ничто не сможет заменить. Да, как говорится, в чужом саду трава зеленее, но все же родину для нас всегда остается дорогим сердцу местом. Скворец улетел от стужи, холода, заморозков туда, где намного теплее, комфортнее, но все равно он помнит родные края, он безумно скучает по ним, оттого и не поет. Тема стихотворения: это скворец, улетевший в комфортную для него среду, но скучающий по родным землям. Главная мысль: какой бы твоя родина не была, она остается родиной, и ты всегда будешь помнить ее и скучать по ней.
1) Даже если я там бывал редко, самой своей жизнью, своим очажным дымом, доброй тенью своих деревьев он мне издали, делал меня смелей и уверенней в себе. Уверенней - прилагательное в сравнительной степени.
2) Даже если я там бывал редко, самой своей жизнью, своим очажным дымом, доброй тенью своих деревьев он мне издали, делал меня смелой и уверенной в себе. Уверенной - прилагательное. (Мне кажется, что первый вариант более правильный, но так тоже можно сказать:)
Удачи в учёбе!