М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
zhasmin777123
zhasmin777123
02.04.2020 20:49 •  Русский язык

Какой вид синтаксической связи имеют словосочетания- слезы не от радости в труде,

👇
Ответ:
madinamerzhoeva
madinamerzhoeva
02.04.2020
словосочетания слезы не от радости в труде образованы с подчинительной связи управление. Зависимое слово стоит в требуемом главным словом падеже. Главное слово выражено именем сущ. в им.пад.
Слезы (от чего?) не от радости (род.пад.)
в чем?) в труде (предл.пад.)
4,8(57 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
yura204080
yura204080
02.04.2020

ответ:

еще в глубокой древности люди мечтали о том, чтобы овладеть небом. в легенде, которую создали древние греки, отразилась эта мечта.

величайшим художником, скульптором и архитектором афин был дедал. он высекал из белоснежного мрамора такие дивные статуи, что они казались живыми. много инструментов изобрел дедал для своей работы, например такие, как бурав и топор.

жил дедал у царя миноса, и не хотел минос, чтобы его мастер работал для других. долго думал дедал, как ему бежать с крита, и наконец придумал.

он набрал перьев. скрепил их льняными нитками и воском, чтобы изготовить из них крылья. дедал работал, а его сын икар играл возле отца. наконец дедал окончил работу. привязал он крылья на спину, продел руки в петли, что были укреплены на крыльях, взмахнул ими и плавно поднялся в воздух. с изумлением смотрел икар на отца, который парил в воздухе, словно птица.

дедал спустился на землю и сказал сыну: «слушай, икар, сейчас мы улетим с крита. будь осторожен во время полета. не спускайся слишком близко к морю, чтобы соленые брызги не могли смочить твои крылья. не поднимайся и слишком высоко, близко к солнцу, чтобы жара не растопила воск, тогда разлетятся все перья. за мной лети, не отставай от меня».

отец с сыном надели крылья и легко поднялись в воздух. часто оборачивался дедал, чтобы посмотреть, как летит его сын. быстрый полет забавлял икара, все смелее взмахивал он крыльями. икар забыл наставления отца. сильно взмахнув крыльями, он взлетел высоко, под самое небо, чтобы приблизиться к солнцу. палящие лучи солнца растопили воск, который скреплял перья крыльев, перья выпали и разлетелись далеко по воздуху, гонимые ветром. взмахнул икар руками, но нет на них крыльев. упал он со страшной высоты в море и погиб в его волнах.

дедал обернулся, смотрит по сторонам. нет икара. громко стал звать он сына: «икар! икар! где ты? откликнись! » нет ответа. увидал дедал в морских волнах перья и понял, что случилось. как возненавидел он свое искусство и тот день, когда задумал спастись с крита воздушным путем!

а тело икара долго носилось по волнам моря, которое с тех пор стало называться икарийским.

дедал же продолжал свой полет и прилетел в сицилию.

4,6(99 оценок)
Ответ:
 Диалектные слова относятся к необщеупотребительной лексике, используются в речи жителей той или иной области. С каждым годом такие слова все реже встречаются в нашей речи. Что послужило тому причиной?

     Во-первых, некоторые диалектные слова, связанные с деревенскими реалиями, хозяйством, устройством дома, переходят в разряд устаревших вместе с теми предметами, которые они называли. Например, в северных областях голбец – небольшая пристройка к дому, используемая как переход к погребу и спальное место у печи.

     Во-вторых, употребление диалектных слов больше присуще старшему поколению, обделенному войной и тяжелой послевоенной жизнью, не имеющему полного образования. К сожалению, вместе с носителями диалектных знаний уходят и сами слова. Молодежь мало употребляет диалекты в своей речи, отдавая предпочтение общеупотребительной лексике.

     В-третьих, современная система образования и средства массовой информации пропагандируют использование грамотной литературной речи. Если употребление диалектов в литературном произведении оправдано созданием особого колорита, то в газетах, журналах, ТВ, радио, сети Интернет такие слова могут помешать передаче информации. Многие жители нашей страны не поймут значение слов вязенки, бухма, грыза и др.

     Таким образом, диалектные слова постепенно уходят из употребления, оставаясь яркими пятнами в художественных произведениях и диалектных словарях художникам слова, которые сохраняют для нас богатство русского языка.
4,5(1 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ