Аще ли кто злословить или оскорблять родителя своя или кленеть, или лаеть, сий пред богомъ грешень, отъ народа проклятъю аще кто биетъ отца и матерь - отъ церкви и отъ всякия святыни да отлучится, и лютою смертию . . да умрет. перевести
Тот,кто плохо говорит о своих родителях,оскорбляет их и ругается с ними,тот грешен перед Богом и проклят народом своим.А,кто бьет отца и мать-будет отлучен от церкви и всякой святыни и умрет лютой смертью.
Глагол "бывайте" имеет форму будущего времени и значение "время от времени, иногда". Таким образом, слушатель может подумать, что ему желают ИНОГДА быть здоровым. Выражение "передавайте привет сестре" может удивить, если задуматься над тем, что слово "привет" обозначает нематериальное явление и вообще является словом-приветствием, обозначающим, что люди друг друга заметили. Таким образом, удивление вызывает пожелание передать нематериальный объект другому человеку вкупе со значением личной встречи с человеком, которой, как ясно из контекста, не произойдет.
Моя комната очень уютная и просторная,в ней очень комфортабельная мебель,она очень мягкая.В центре моей комнаты стоит просторный угловой диван,а также большое окно на противоположной стороне.Моя комната в стиле минимализм.Очень простая мебель,но хорошо вписывающаяся в интерьер.В моей комнате сбоку с левой стороны большой письменный стол,на котором я делаю уроки.Недалеко от стола шкаф,в котором вмещается вся моя одежда.Моя комната сделана в серых,белых цветах.А на потолке висит маленькая,но очень яркая люстра.На полу лежит белый пушистый ковёр который дополняет интерьер моего "логова".Мне очень нравится моя милая комната
Тот,кто плохо говорит о своих родителях,оскорбляет их и ругается с ними,тот грешен перед Богом и проклят народом своим.А,кто бьет отца и мать-будет отлучен от церкви и всякой святыни и умрет лютой смертью.
Объяснение:
Если нужно перевести на русский язык,то так