Відповідь:
На прикладі Федька ми вчимося бути сильними, вміти за себе постояти. Хлопчик, попри намагання виділитися серед інших, мав добре серце. Це дуже проявилося у випадку, коли запускали повітряного змія. Те, що він трохи ображає своїх товаришів, не варте похвали. Федько любить говорити правду, за що його нагороджує батько монетами. Вміє терпіти біль, мовчки приймає покарання за витівки. Ніколи не зраджує товаришів. Провина Толика, взята на себе, коштувала Федькові життя. Поганий приклад показує Толик. Він кволий, має слабке здоров’я, тому витівка перейти річку по кризі привела до трагічного наслідку.Треба зважати на свої можливості та не робити необдуманих вчинків. Також погано обманювати та перекладати свою вину на інших, як це зробив Толя. Не можна бути черствими та байдужими, бо це може причинити біль іншим. Спірка, Стьопка, Васька, Грицик вчать нас бути дружніми, веселими.
Трагічні події в оповіданні пробуджують співчуття, заставляють зрозуміти якими не треба бути, вчать вміти аналізувати свої життєві вчинки.
Пояснення:
Відповідь:
1.Знакомство з Томом і його тіткою Поллі
2. Том і його малярні роботи
3. Бій з Джо Гарпером і нове кохання
4. Недільна школа і отримання Біблії
5, Ранкова проповідь і пустощі Тома.
6. Зустріч з Гекльберрі і знайомство з Беккі
7.Розмолвка з Беккі.
8. Гра в розбійників в лісі
9. Вбивство на кладовищі
10 Клятва кров'ю і виття собаки.
11 Муки сумління.
12 Хвороба Тома і розмова з Беккі.
13. Зграя піратів.
14. Життя хлопчаків на острові.
15 Таємний похід додому і неприємна новина.
16. Туга за домом і буря на острові.
17. Присутність на власному похороні.
18. Помста Беккі.
19 Порція різок і план помсти.
20 Хвороба Тома.
21. тому- свідок у суді.
22. Пошуки скарбу.
23 Гекльберрі рятує вдову Дуглас.
24 Том і Беккі в печері.
25.Гібель індіанця Джо.
26 Гек і знахідка золотих монет.
27 Любов до свободи Гека і розмова з Томом.
Пояснення:
Чмих
Друг Мумі-троля. Довгохвостий звірок, начебто щурика. Добрий та особливо чутливий, але боїться майже всього. Трішки жадібний, лінивий, любить поскиглити. Небайдужий до всього яскравого. Іноді самотній, мріє мати власного друга. Прокидається на тиждень пізніше інших. Запропонував гнати короля Каліфорнії за образи Мумі-троля.
"Женіть у шию того потворного короля, який ображає нашого Мумі-троля!"
"Всесвіт чорний мов ніч і повний великих грізних зірок".
Нюхмумрик
Кращий друг Мумі-троля. Невтомний шукач пригод. Носить старий зелений капелюх і старий костюм, має котячі очі, які бачать у темряві. Любить самотність, пограти на губній гармошці. Вільна істота, не обтяжує своє життя речами. Філософ, бродяга, обожнює риболовлю. Не любить заборонних табличок. Щоліта проводить в Мумі-долині, а восени йде на всю зиму в теплі країни.
"Нам сняться сни. А коли прокинемося, настане весна!"
Хропся
Сестра Хропуся, подруга Мумі-троля. Має привабливу зовнішність, пухнастенька, носить чубок і золотий браслет на нозі. Кокетлива, любить навішувати на себе різні прикраси і проводить багато часу перед дзеркалом. Самостійна, допитлива, винахідлива, проявляє неймовірну кмітливість. Міняє колір в залежності від настрою. Любить танцювати. Трохи пихата, але в скрутну хвилину завжди приходить на до своїм друзям.
"Що іншим завжди щастить на якісь вчинки, а мені ні?"
"Він найліпший Мумі-троль у світі, і ми його страшенно любимо!"
Хропусь
Брат Хропусі. Зовні схожий на Мумі-троля, але змінює колір відповідно до настрою. Дуже серйозний тип. Любить влаштовувати збори і бути на них головою і секретарем.
"Я навіть не наважуюся думати, що станеться, коли він вирветься на волю!"
Гемуль
Один з найосвіченіших жителів Долини, педантичний вчений, любить порядок, обережний, буркотливий, занудний. Колекціонує все на світі. Мало що помічає, крім своїх марок і рослин. Любить командувати і ніколи не визнає своїх помилок. Без волосся, носить плаття, яке дісталося йому в спадок від тітки.
“Твої історії завжди дуже цікаві, та не розумію, що у них спільного з моїм безвихідним становищем!”
"Збагнути не можу, чому ви стільки галасу здіймаєте з приводу речей звичайних і очевидних!"
Объяснение:
Виписав все, що сам готував за цим твором)