М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
odin2323
odin2323
24.04.2021 15:06 •  Українська мова

Визначте види зв'язку між частинами в реченні Умирають майстри, залишаючи спогад, як рану, в барельефах печалі уже їм спинилася мить; а підмайстри іще не зробились майстрами, а робота не жде, її треба робить (Л. Костенко).
А безсполучниковий і сполучниковий сурядний
Б безсполучниковий і сполучниковий підрядний
В сполучниковий сурядний та підрядний
Г безсполучниковий і сполучниковий сурядний та підрядний

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Каракоз11111
Каракоз11111
24.04.2021

Відповідь:

Пишемо и:

У загальних назвах після д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р (за правилом «дев’ятки») перед приголосними кореня: дискета, таксист, цирк, методика, стимул, зигзаг, шифр, риф, чипси.

У власних географічних назвах:

1. В кінцевих -ида, -ика: Флорида, Колхида, Мексика, Корсика.

2. Після приголосних дж, ж, ч, ш, щ, ц перед наступним приголосним: Вірджинія, Алжир, Чилі, Чикаго, Йоркшир, Вашингтон, Лейпциг (але Віші, Шіофок).

3. Із звукосполученням -ри- перед приголосними: Великобританія, Мадрид, Рим, Рига, Крим, Цюрих (але Австрія, Ріо-де-Жанейро).

4. В інших назвах після приголосних д, т та в деяких випадках згідно з традиційною вимовою: Аддис-Абеба, Единбург, Кордильєри, Сардинія, Скандинавія, Ватикан, Палестина, Тибет, Вавилон, Єгипет, Єрусалим, Китай.

Пишемо і:

У загальних назвах:

- на початку слова: ідея, інструкція, імпорт, інфляція, імітатор;

- після приголосного перед голосним та й: артеріальний, геніальний, аудієнція, клієнт, партійний, радій;

- у словах, які закінчуються на -ія: артерія, рація;

- у кінці невідмінюваних слів після приголосних пишеться і, а не и: візаві, журі, мерсі, парі, попурі, колібрі, таксі, поні, пенальті;

- після б, п, в, м, ф, г, к, х, л, н перед наступним приголосним у загальних назвах: бізнесмен, пірат, вітраж, міф, фільтр, гіпотеза, гід, кіно, хімія, ліра, німб.

У власних назвах:

- між приголосними та в кінці слів: Кіпр, Гвінея, Лісабон, Міллер, Візантія, Хібіни, Кіплінг, Бірма, Ніцца, Міссісіпі, Сочі, Паганіні, Джерсі, Сімферополь, Сідней, Сінгапур, Сілезія, Россіні, Зімбабве, Грім, Дідро, Овідій.

Пояснення:

4,8(68 оценок)
Ответ:
2006Крис
2006Крис
24.04.2021

Рідна мова нам потрябна для того, щоб спілкуватися із рідними у рідному краю. Ми вивчаємо її, щоб зберегти культуру свого рідного краю. Рідною мовою ми зможемо висловлювати свою думку тим людям, які нам близьки та іншим, які розуміють тільки цю мову. Можливо, хтось із нас стане відомим письменником чи поетом. Але для цього потрібно не тільки розмовляти, а й читати рідною мовою. Також дуже важливо вчити й іноземні мови, одже тільки так зрозумієш свою рідну у повну силу. Чим більше мов знає людина, тим простіше буде спілкування із людьми зі всьго світу.

4,7(15 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Українська мова
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ