147. І. Спишіть, розкриваючи думки й ставлячи власні назви у відповідну зміни
Виїхали з міста (Кривий Ріг), повернулися з міста (Тернопіль).
пролітали над містом (Київ), зустрілися в місті (Луцьк), відпочивали за містом
(Вінниця), билися під (Жовті Води), під'їхали до
міста (Житомир), рибалили на річці (Південний Буг), відпочивали на озері (Світязь), піднялися на
гору (Говерла), за містом (Переяслав-Хмельниць-кий), поверталися з міста (Рівне), милувалися
містом (Ужгород), лікувалися в місті (Труска-вець), проживали за містом (Харків), прибули до міста (Бровари), зупинилися на станції (Жмеринка), зупинилися в місті (Жмеринка), спускалися з (Еверест).
- и словосочетание и фразеологизм представляют собой соединение двух и более слов, связанных по смыслу и грамматически.
- как фразеологизмы, которые являются непроницаемой структурой, словосочетания могут быть синтаксически несвободные, т.е такие, которые образуют неразложимое единство.
различное:
- фразеологизмам характерен сложный состав.
- фразеологизмы постоянны по своему составу - тот или иной компонент фразеологизма нельзя заменить близким по значению словом, в то время как свободные словосочетания легко допускают такую замену.
- для большинства фразеологизмов характерен закрепленный порядок слов.