М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dobrotina90
dobrotina90
23.07.2020 03:43 •  Українська мова

Запиши займенники ставлячи в потрібну форму.Приїхав до ( ти), до ( я). Зустрівся з ( ти),зі (я).Усміхнувся до ( ти),до ( ми)

👇
Ответ:
slavi4ka
slavi4ka
23.07.2020

приїхав до тебе, до мене. Зустрівся з тобой, зі мною. Усміхнувся до тебе, до нас.

4,4(34 оценок)
Ответ:

Приїхав до тебе , до мене . Зустрівся з тобою , зі мною . Усміхнувся до тебе , до мене

Вот и ответ

4,6(23 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
denis200518
denis200518
23.07.2020

В последние годы большое внимание уделяется проблеме аутентичности в методике обучения иностранным языкам. Неаутентичные тексты – это тексты,  на­писанные  специально для изучающих иностранный язык как неродной язык. Они вводятся в учебный процесс для закрепления той или иной грамматичес­кой темы, лексического материала. Аутентичным же традиционно принято считать текст, который не был изначально при для учебных целей (Scarcella R.,  Oxford R.J.;  Wallace C.; Nuttal C.; Nunan D.; Morrow K.; Harmer J.; Wilkins D.A.), текст, написанный для носителей языка носителями этого языка. Little, Devitt и Singleton  под  аутентичными  текстами  понимают тексты, произ­веденные для того, чтобы выполнить некий социальный заказ при изучении язы­ка, не написанные специально для изучающих второй язык (образцы газетных или журнальных статей, радиопередачи, рекламные объявления).

4,4(15 оценок)
Ответ:
uspenza
uspenza
23.07.2020

Була собі країна Українська мова. У ній було дуже багато слів. Кожен з них виконував певну роботу. Одні слова називали предмет, інші – вказували на його ознаку. Були такі слова, що називали дію предмета, а ще інші вміли зв’язувати слова у речення.                 Також в українській мові жили префікси, які вміли утворювати нові слова. Вони завжди знали перед коренем якого слова стати. Префікси виконували важливу роботу, вміли змінити слово. Префікси жили у дружбі і злагоді. Але одного разу між префіксами з – і с – виникла суперечка. Кожен з них думав, що він важливіший за свого брата.  Вони наввипередки почали ставати перед коренем кожного слова.  Почався у країні великий безлад. І тому королева Грамотійка розсудила їх так. Префікс с – стає перед  буквами к, п , т, ф, х, а префікс з- стає перед іншими буквами. З того часу  запанувала в Українській мові гармонія. 

4,4(13 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Українська мова
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ