Ці слова відомої української поетеси Ліни Костенко стали своєрідним девізом у виховній роботі з учнями загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів №16 міста Чернівців, формуванні в них загальнолюдських цінностей, в тому числі, почуття милосердя, доброти. В його основі – бажання робити добро.
Усвідомлюючи, що вже час від слів переходити до конкретної справи, учні школи вирішили діяти. За ініціативи президента шкільної держави, учня 10 класу Перепічки Мирослава та його заступника Семенович Христини, при підтримці батьків, вчителів учнівською громадою був організований збір коштів для проведення благодійної акції на до дітям, які перебувають в дитячому будинку «Ромашка» с. Оршівці Кіцманського району Чернівецької області.
Зрозуміло, що діти потребують не тільки матеріальної до Для них важливим є живе спілкування, позитивні емоції, відчуття того, що вони комусь потрібні. Тому учні та вчителі школи підготували концертно-розважальну програму під назвою «Промінчики добра». Очі вихованців світилися від радості, діти із задоволенням слухали пісні, брали участь у розвагах та іграх; щиро, довірливо спілкувались з гостями, ділилися своїми враженнями, мріями. Промінчики добра, які подарували учні школи діткам, зігріли їхні душі.
Саме такі акції сприяють формуванню морально-етичних цінностей, збагачують духовний світ людини, виховують людські почуття та якості.
Виберіть головні речення якщо не хочеш довго писати
Фразеологи́зм, фразеологический оборот, речевой оборот — свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) зачастую невозможно перевести дословно (теряется смысл), среди иностранцев могут возникать трудности перевода и понимания. С другой стороны, такие фразеологизмы придают языку яркую эмоциональную окраску. Часто грамматическое значение идиом не отвечает нормам современного языка, а является грамматическими архаизмами. Примерами таких выражений в русском языке будут: «остаться с носом», «бить баклуши», «дать сдачи», «валять дурака», «точка зрения», «без царя в голове», «душа в душу», «шито белыми нитками» и тому подобное.